Niigata prefecture to increase rice export 4 times much as 2011 to Hongkong and Singapore

On 10/29/2012, Niigata prefecture decided to increase their export of rice to Hongkong and Singapore.

Because of the harmful rumor and import restriction of various countries, it has been difficult to export Niigata rice but the planned export of 2012 is 4 times much as 2011 according to Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries. (928 tones in 2012, 217 tones in 2011.) They presume it is because the effect of Fukushima nuclear accident is fading.

Agricultural department of Niigata prefecture states they are going to try to have China lift their import restriction for Niigata rice by showing the radiation analysis result of rice etc..

Source

 

_____

Italiano:

La prefettura di Niigata aumenterà le esportazioni di riso ad Hong Kong e a Singapore di 4 volte rispetto al 2011

Il 29/10/2012 la prefettura di Niigata ha deciso di aumentare l’esportazione di riso ad Hong Kong e Singapore.
A causa delle voci allarmistiche e delle restrizioni sulle importazioni di diversi paesi è stato difficile esportare il riso di Niigata ma l’esportazione pianificata del 2012 è 4 volte maggiore rispetto al 2011 secondo il Ministero dell’Agricoltura, delle Foreste e della Pesca (928 tonnellate nel 2012, 217 tonnellate nel 2011). Presumono che sia perché gli effetti dell’incidente nucleare di Fukushima stanno scomparendo.

Il dipartimento agricolo della prefettura di Niigata afferma che stanno cercando di far rimuovere alla Cina la sua restrizione sull’importazione del riso di Niigata mostrando i risultati delle analisi sulle radiazioni ecc.

_____

Français :

La préfecture de Niigata va multiplier par 4 ses exports de riz par rapport à 2011 vers Hong-Kong et Singapour

Le 29 octobre 2012, la préfecture de Niigata a décidé d’augmenter leurs exports de riz vers Hong-Kong et Singapour.

A cause de la rumeur malveillante et des restrictions d’importation dans de nombreux pays, il a été difficile d’exporter le riz de Niigata mais les exports prévus pour 2012 sont de 4 fois supérieurs à ceux de 2011 selon le ministère de l’Agriculture, de la Forêt et des Pêcheries. (928 tonnes en 2012, 217 tonnes en 2011.) Ils supposent que c’est parce que les effets de l’accident nucléaire de Fukushima s’amenuisent.

Le Département Agricole de la préfecture de Niigata affirme qu’ils vont essayer de faire lever les restrictions d’importation de la Chine pour le riz de Niigata en leur montrant les résultats des analyses de radioactivité du riz, etc.

Source

Categories: Export from Japan

About Author