↓ The one on the right is a normal one.
Gigantic matsutake mushroom was found in Takahata machi, Yamagata.
It’s 25cm long, the diameter is 30cm, weight is 800g, where the normal one is 10cm long.
Mr. Taira, who was selling this mushroom at a direct sales store commented you see this size of a mushroom only once a few years.
Iori Mochizuki
_____
日本語:
山形に巨大マツタケ
山形県高畠町で巨大なマツタケが見つかりました。通常の軸の長さは10cmほどですが、このマツタケは軸の長さが約25cmでカサの直径は約30cm、重さは約800gでした。
直売所でこのマツタケを売っていた平さんは
「こんなに大きいマツタケは数年に1度しか見られない」
とコメントしました。
_____
Italiano:
Fungo gigante nella prefettura di Yamagata
Un fungo matsutake gigante è stato trovato nella città di Takahata, a Yamagata.
E’ lungo 25cm, il diametro è di 30cm e pesa 800g quando uno normale è lungo 10 cm.
Il sig. Taira, che stava vendendo il fungo in un negozio di vendita diretta ha commentato dicendo che un fungo di queste dimensioni si vede solo una volta ogni manciata d’anni.
_____
Français :
Un champignon géant dans la préfecture de Yamagata
↓ Celui de droite est normal.
un champignon matsutake (Tricholoma matsutake, syn. T. nauseosum) géant a été trouvé à Takahata machi, dans Yamagata.
Il fait 25 cm de long, son diamètre est de 30 cm, il fait 800 g, alors que les normaux font 10 cm de long.
M. Taira, qui a vendu ce champignon à un magasin de vente directe on ne voit un champignon comme ça qu’une fois en quelques années.