Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology released the latest report of fallout level by prefecture.
It is to show the fallout level in August. 2012. (MBq/km2・month)
It shows fallout still keeps coming from Fukushima to Iwate, Tokyo, Aichi and many other prefectures.
In Tokyo, 4.3 MBq/km2・month of Cs-134 fell, 6.2 MBq/km2・month of Cs-137 fell in August.
文部科学省は県ごとの放射性物質の降下の最新報告を公開しました。2012年8月の放射性物質の降下をMBq/km2・monthで示しています。
福島からの放射性物質は岩手、東京、愛知などの多くの県に降下していることが明らかになりました。
8月の東京のデータは、セシウム134が4.3MBq/km2・month、セシウム137が6.2MBq/km2・monthでした。
Iori Mochizuki
_____
Français :
Il y a toujours des retombées sur Tokyo
Le ministère de l’Éducation, de la Culture, des Sports, de la Science et des Technologies (le MEXT) a publié son dernier rapport sur le niveau de retombées par préfecture.
Il donne le niveau des retombées pour août 2012. (MBq/km²/mois)
Il montre qu’il y a toujours des retombées de Fukushima sur Iwate, Tokyo, Aichi et beaucoup d’autres préfectures.
A Tokyo et pour le mois d’août, 4,3 MBq de Cs-134 sont tombés par
km² et 6,2 MBq/km²/mois pour le Cs-137.