On 10/12/2012, Tepco measured radiation level in retained water of PCV1.
The cesium level was lower than water retained outside of PCV, Suppression chamber, inside of the reactor building though core is supposed to be inside of PCV.
Related article..11.1Sv/h in penetration tip of reactor1, “The higher it goes in PCV, the higher the radiation level goes.”
Coolant water is leaking to the next turbine building of reactor1
2012年10月12日、東京電力は1号機原子炉格納容器内の滞留水の放射線線量を測定しました。
炉心は格納容器内にあるはずなのに、格納容器内の滞留水のセシウム濃度は、格納容器外やサプレッションチェンバー、原子炉建屋内の滞留水のセシウム濃度より低いという結果になりました。
Iori Mochizuki
_____
Français :
Le niveau de radioactivité est plus haut hors de la PCV que dans le réacteur 1 : Le cœur est-il vraiment dans la PCV ?
Le 12 octobre 2012, Tepco a relevé le niveau de radioactivité dans l’eau retenue dans la PCV1 (= enceinte de confinement primaire du réacteur 1).
Le niveau de césium y est bien plus faible que dans l’eau retenue à l’extérieur de la PCV1, dans la salle en suppression, dans le bâtiment du réacteur alors que son cœur est supposé être dans la PCV.
- 11.1Sv/h à la trappe d’entrée du réacteur 1, “Plus on s’élève dans la PCV, plus la radioactivité augmente.”
- L’eau de refroidissement fuit vers le bâtiment de la turbine à côté du réacteur 1