On 10/11/2012, NHK reported they have no storage facility for the radioactive soil produced by decontamination at 1,500 locations such as houses and offices. In those areas, they stock radioactive soil within their own areas. The radioactive soil is 260,000 bags amount of normal garbage. (45L for each bag)
41 of local governments are to conduct decontamination by their own. From the research of NHK, only 1.1% of the areas have been decontaminated. (4,600 locations)
1,500 of these 4,600 have no storage facility to stock radioactive soil.
Japanese government is planning to build an interim storage facility in Futabagun but the local government is not approving.
Related article..Kagoshima to be the final disposal site of nuclear waste
Iori Mochizuki_____
Français :
La décontamination a produit 260 000 sacs de sol radioactif, ceci ne représente toujours que 1,1 % du total
Le 11 octobre 2012, NHK rapporte qu’il n’ont pas de structure de stockage pour récupérer les sols radioactifs issus de la décontamination d’au moins 1 500 chantiers tels que des maisons et des bureaux. A ces endroits, ils stockent les sols radioactifs sur place. Les sols radioactifs sont entassés dans 260 000 sacs pour poubelles normales. (sacs de 45 L)
41 communes gèrent leur décontamination par elles-mêmes. Des recherches de NHK, il ressort que seulement 1,1% des surfaces ont été décontaminées. (4 600 endroits)
1 500 d’entre ces 4 600 n’ont pas de structure de stockage pour les sols radioactifs.
Le gouvernement nippon est en train de préparer la construction d’un centre de stockage dans le comté de Futaba mais la municipalité n’est pas d’accord.
Article liéKagoshima sera le site final de décharge des déchets nucléaires