[Link]
The protest of 7/6/2012 was interrupted by police from the beginning.
Because police shut down the exits, people were stuck underground. The organizer commented 150,000 people joined, police stated 21,000 people joined. [Link]
Protesters tweeted like these below,,
RT @ykabasawa: 国会議事堂前駅から全然出れない。出口を一箇所しか開けない警察。完全にコントロールされている。しかし地下でも再稼働反対コールが炸裂してます。
— Angamaさん (@Angama_Market) 7月 6, 2012
<Translate>(I retweeted the original)
can’t get out of the subway station “Kokkaigijidomae (= in front of National Diet)”. Police shut down all the exits except for just one. It’s completely under control. but people are yelling against restart of nuclear plants underground.
<End>
RT @tsubotaryusaku: とてつもなさすぎて官邸前には程遠い!こりゃ官邸前抗議行動を超えて、国家中枢総結集抗議行動だぞー!! #脱原発
— Angamaさん (@Angama_Market) 7月 6, 2012
<Translate>(I retweeted the original)
It’s too huge to go to official residence! This is beyond the protest in front of official residence, but is the protest in the center of national center.
<End>
官邸前にいる。10万人以上。衆院議員面会所前の公道を警察が封鎖。請願権を侵害。
— ジャーナリスト 田中稔さん (@minorucchu) 7月 6, 2012
<Translate> (Journalist)
I’m in front of official residence. There are more than 100,000 people. Police blockaded the public street in front of Member of the House of Representatives meeting place to violate the right of petition.
<End>
国会議事堂前駅、混雑しているからという理由で外に出れないように警官が封鎖している。デモに行きたいのに出れない人たちが何百人も警官と言い合っている。 instagr.am/p/MvIWGPuJQ6/
— mizuhoさん (@mimimizuho) 7月 6, 2012
<Translate>
At “Kokkaigijidomae (= in front of National Diet)” station. Police is blockading the exits for the reason that outside is too full. People are arguing with police.
<End>
機動隊のカマボコ6車両が官邸前に防波堤をつくり市民の合流を遮断。「再稼動反対」のシュプレヒコールの波。雨が強まってきた。
— ジャーナリスト 田中稔さん (@minorucchu) 7月 6, 2012
<Translate>
Riot police made the “breakwater” in front of official residence by using 6 cars to prevent people from joining. However, people are yelling “No restart” like a storm. It’s started raining hard.
<End>
“@kikko_no_blog …警察が地下鉄の出口を次々と閉鎖して遅れて到着した人たちを地下に閉じ込め。地上に出らない人達で寿司詰め状態の地下鉄のホームや改札では女性の悲鳴…国民の声を抑え込もうとする政権末期の野田一派”今日は本当にかなり危なかった。
— Mademoiselle Mさん (@mikushka719) 7月 6, 2012
<Translate>
Police is shutting down the exits of subway station one after one, people are stuck underground to come late. They can’t get out, platform and ticket gates are full like Sushi, women are screaming. Cabinet of Noda is trying to oppress the voice of people. It was really dangerous today.
<End>
官邸前より帰還。今日は地下鉄の国会議事堂前駅4番出口から出たけど、人、人、人で改札から地上に出るまでえらい時間がかかってしまった。警察が警備強化のため他の出入口を封鎖してて、遅れてきた人は地上に出れなかったとか。次回は早めに、遠くの駅から降りて歩いて向かったほうがいいかも。
— Jさん (@tinytambourine) 7月 6, 2012
<Translate>
just back from in front of official residence. Today I got out of the exit No.4 of Kokkaigijidomae (= in front of National Diet) station (Only exit No4 was open.) but it was so full of people, took me so much time to get out. Police shut down other exits for security, people couldn’t get out to come late. From next time, maybe they should walk from further stations.
<End>
途中で街灯消えたのもそういう意図かな?RT @deEerens: 先週の「民で埋め尽くされた官邸前」の画を二度と撮らせるなってことか。それだけあの光景はインパクトあったのではRT @kamiyann: RT @ishii_maki:twitter.com/ishii_maki/sta…
— 上野祥法さん (@900dohc) 7月 6, 2012
<Translate>
The streetlights were turned off, maybe it was for that reason? > Maybe government doesn’t want us to take the picture of “official residence surrounded by people” never again. It had that much impact.
<End>
今日の官邸前では苛立った人も多かったと思う。地下鉄から地上に上がる出口は警察に封鎖され、最後尾ではぐるぐる遠回りさせられ、辿り着いた霞が関では歩道の隅に追いやられ。しかしそれでもそれぞれの場所で「再稼働反対」のコールはやまなかった。みんな土砂降りの雨の中でも叫んでいた。
— Genki Futamiさん (@yataragenki) 7月 6, 2012
<Translate>
I think a lot of people were irritated today. Subway exits were blockaded by police, the queue was made long, finally arrived at Kasumigaseki (government district) but kept on the corner of the sidewalk. However, people kept yelling “No restart”. It was raining hard but they didn’t stop.
<End>
↓ People protesting underground space
[Link]
↓ Police stopping people trying to get out
[Link]
↓ Subway station 30 minutes before the protest ended
[Link]
Iori Mochizuki
Fukushima Diary can accept donation directly at bank.
Fukushima Diaryは銀行口座で直接寄付を受けられるようになりました。
情報は以下のとおり。
BANK : PIRAEUS BANK ROMANIA
USD
IBAN : RO53 PIRB 4205 7394 0100 3000
EURO
IBAN : RO87 PIRB 4205 7394 0100 2000
SWIFT : PIRBROBU
(FUKUSHIMA DIARY SRL)
Thank you for your donation ご寄付ありがとうございます。
Recurring Donations 毎月引き落とし
Fukushima Diary can accept donation directly at PoBox too. You don't need to write the receiver's name (Only the address below is needed) but you can write it as Mochizuki Iori or Fukushima Diary SRL as well.
Fukushima Diaryは私書箱でも直接寄付などの郵便を受けられるようになりました。下記の住所が記載されていれば受取人の名前を書く必要はありませんが、Mochizuki Iori または Fukushima Diary SRLというように書いても問題ありません。
情報は以下のとおりです。
OFICIUL POSTAL BUCURESTI 22 ROMANIA CASUTA POSTALA 110



-450x394.png)




Posted in
Tags: 




police will join them soon and protect the people there is no stopping it they âre learning the truth the people will soon shout your name in the street Iori the true emporer of japan the man of truth he holds japan in his careing hand above his own life god bless Iori for his bravery a true samerai ,,,
This is tragic. Those police who stopped the subway riders –their families should be ashamed. Police should become sick and not go to work.
GOOD FOR THESE PROTESTERS!!! KEEP GOING!!
I live in Washington, D.C. and there was national
coverage of the protests in Japan regarding the Ohi
re-start. So, it is getting out there in some way,
although not as dramatically as you would hope!
THEY NEED TO KEEP GOING WITH IT! The PEOPLE. POWER!!!
Japan is a sick country, with a sick administration and police. Even the justice system is rotten. Moreover, the Japanese public (seken) is a fascist system. Is there any cure? I guess, no.
The government is resorting to some pretty dirty tactics in order to restrict the growing numbers of protesters. Cutting the street lights to stop photos of the event is a desperate move and not something they are likely to get away with twice. Keep it up Tokyo-ites! You do us proud!
The police are just doing their job. Wouldn’t be a real protest without a lot of police presence. I imagine a lot of them feel the same way as the protestors anyway. I think protesters will get more creative. This wont end anytime soon. Its too important for us in Japan. I wish it would spread to Friday night at the government office in every prefecture, city and town.
excellent story
Its TOO BLOODY LATE to protest, its already HAPPENED. Wakey, wakey.
Why didnt you protest when you noticed Fuku. was not built on a nearby hill, but at sea level, and without a decent height sea wall??
Where were you investigative reporters then? Why were they not asking Qs about Govt. regulator and tepco collusion to allow this??
Lets also have a few placards for those failed reporters.
They can go to the Antarctic to investigate the mating habit of the penguin, but they cant see that you will be nuked at home by corruption, and a couldnt care less attitude. Maybe the reporters training school should have a new syllabus that includes…When you see something that doesnt make sense, have the gonads to ask Qs.
What a daft idea to protest now!!!
So what do you suggest? That people give up?
What are you doing to assist?
It’s about time the japanees people stood up for themselve’s,the government don’t care if you die!
Uh, let’s not bash the investigative reporters covering this.
Way to go Japanese. You are just the ones to shut this sick nuclear racket down for good. Show the puppets how you feel about nuclear’s “permanent radiologic terrain contamination” and the nuclear assault on our health.
Very typical of the officials to try and keep something they don’t like under wraps; to try to hide & silence the voice of growing outrage and opposition. Most governments do this that’s just the way they operate. It’ll be interesting to see how far the Japanese police will go to follow their orders.
Seeing all those people coming together to speak out against the horrors of nuclear energy gives me hope for my species… it’s a long time coming really. I also hope that the Japanese protests are signs of more to come in OTHER countries as well. There needs to be MASS, worldwide protests. It’s time the for international community (those of us who’re sane and place LIFE OVER PROFIT) show solidarity with the Japanese because their problem is everyone’s problem.
This is real bad, and we here on Pacific coast are sweatin’ it as well. I don’t know why you all haven’t evacuated the Island yet… There’s plenty of room in the USA or the South Americas you could all start colonies so your culture will remain intact… you got to move or perish.
Yes, it’s time to think like that, The bad is getting worse and won’t ever quit. The authorities have lost. Best Wishes…