20% of the children in disaster area decreased weight

Following up this article..Children stopped growing in Fukushima

Japan auxology academic society analyzed the growth data of 100 students living in Tsunami disaster area of Miyagi, from April, August to January.
As a result, more than 20% of the students (6~8 years old) decreased their weight or stopped growing. Female students of 7 years old are supposed to grow by 3kg yearly but some of them even decreased their weight by 1~2 kg from August to January.

On the other hand, 10~15 % of the 9~12 years old students showed obesity trend. 10~11 years old male students are supposed to grow by 4.2 kg yearly, but one of the male students grew by 8kg for these 10 months.
Japan auxology academic society also analyzed the growth data when great hanshin earthquake happened in 1995 to assume it is because of the stress and lack of exercise because of the life after disaster.
However, vice chair of the researching group states this is a significant data even though it had been only for less than one year since 311. It is important to find the health problem as soon as possible for children, elementar schools in disaster area must pay attention to the body measurement results.
被災地の児童、発育に変調 日本成長学会が宮城で調査
宮城県内の津波被災地で、発育に変調をきたす児童が目立っていることが、日本成長学会(東京)の調査で分かった。体重が十分増加していなかったり、急激に増加したりする児童が多いという。心理的なストレスが原因と考えられ、同学会は「発育への影響は長く続く。今後も注意深く観察する必要がある」と訴えている。

調査したのは、同学会の「東日本大震災が小児の成長に与える影響検討委員会」。津波被災地の小学校の協力を得て、昨年4、8月と、ことし1月に身体測定した児童100人のデータを収集、分析した。
その結果、低学年では発育期にもかかわらず、少なくとも20%以上の児童に体重の減少、停滞がみられた。2年生女子の体重は1年間で平均3キロ増加するとされるが、昨年8月からことし1月までの間に1.2キロ減少した女子児童もいた。
中・高学年では、逆に震災後に肥満傾向が表れた児童が10~15%に上った。5年生男子の年間の体重増加は平均4.2キロとされているが、ある男子児童は10カ月で、体重が8キロ以上増えた。
検討委員会は各小学校に調査結果を伝え、該当する児童の心のケアに役立ててもらうことにしている。
日本成長学会は1995年の阪神大震災でも児童の体位変化を調査。震災時の精神的なストレスや、被災生活による運動不足が要因となって、発育に大きな影響を及ぼすことを確認している。
検討委員会は今回の調査結果から、被災地全体では成長に影響が出たり、影響が疑われたりする児童が2割を超えると推測している。
検討委員会の副委員長を務める東北大大学院歯学研究科の佐藤亨至非常勤講師は「震災から1年未満の時点でも、通常では考えられない数値が出た。児童のケアには早期発見が欠かせないので、被災地の小学校は身体測定の結果を注意深く見てほしい」と呼び掛けている。
日本成長学会は、被災地の小学校の発育調査を受け付けている。連絡先は学会事務局(たなか成長クリニック)03(3708)3939。
2012年04月17日火曜日

Source

 

 








3/30から5/5まで、おれ氏はキプロスを調査しておりもす。


オラソダ調査の時に何度も弁護士の口から出てきた国、キプロスで起業→オラソダで支店開設をすれば同じ要領で世界中の国でビザが(σ・∀・)σゲッツ!!出来るのか。理論上では可能ですが、実際に出来るのかは誰か暇な奴が確かめてみないといけません。ということで、世界で幼稚園児の次に暇な男、おれ氏がやってきます。

調査費は自腹で、見積もりを出す以前にキプロスに飛び込んでしまいましたが、未開の地を開拓するサソタ・オレオ号にみなさんのオレオを投資して頂けると嬉しいです。費用は全部で切りのいいところで222.5オレオになる見込みですたい。1オレオ(10$、オレオ数はQuantityで変更可能)〜から、顔本、たそぶらーの専用ページへアクセス出来もふ!

現在の総オレオ/目標オレオ:80/222.5

You can edit Quantity
FacebookのURLかよく使うメアドをお願いします


毎月オレオ(オレアーの扉)
FacebookのリンクかTumblrのURL送付先メアド



Fukushima Diary can accept donation directly at bank.
Le Fukushima Diary peut recevoir des dons directement à sa banque.
Fukushima Diaryは銀行口座でも直接寄付を受けられます。
情報は以下のとおりです。

BANK : PIRAEUS BANK ROMANIA

USD
IBAN : RO37PIRB4203739401003000

EURO
IBAN : RO71PIRB4203739401002000

SWIFT : PIRBROBU
Beneficiary : FUKUSHIMA DIARY SRL (NOT Iori Mochizuki)
Bénéficiaire : FUKUSHIMA DIARY SRL (PAS Iori Mochizuki)
 

Thank you for your donation. Fukushima Diary genuinely runs on your support.
Merci pour vos dons. Le Fukushima Diary tourne fondamentalement par votre aide.
支援ありがとうございます。Fukushima Diaryは100%寄付で運営されています。
Donation

Recurring Donations. Monthly donation is very helpful.
Dons réguliers. Les dons mensuels aident beaucoup.
毎月引き落とし。とても助かるし応援されてる感じがします。
Monthly donation



Fukushima Diary can accept donation directly at PoBox too. You don't need to write the receiver's name (Only the address below is needed) but you can write it as Mochizuki Iori or Fukushima Diary SRL as well.

Le Fukushima Diary accèpte aussi les dons directement à sa boîte postale. Il est inutile de mettre un destinataire (l'adresse ci-dessous donnée seule suffit) mais vous pouvez l'adresser aussi bien à Iori Mochizuki ou à la Fukushima Diary SRL.

Fukushima Diaryは私書箱でも直接寄付などの郵便を受けられるようになりました。下記の住所が記載されていれば受取人の名前を書く必要はありませんが、Mochizuki Iori または Fukushima Diary SRLというように書いても問題ありません。

情報は以下のとおりです。

OFICIUL POSTAL BUCURESTI 22 ROMANIA CASUTA POSTALA 110
 

Both comments and pings are currently closed.

8 Responses to “20% of the children in disaster area decreased weight”

  1. Whoopie says:

    Hello Lori. I never post here but want to today because I’m more worried about the Children than ever before! Esp after looking at these photos!! http://gu.com/p/36qzg/tw We must get them evacuated ASAP but it worries me we wont see that happen anytime soon. Anyway, thank you for all you are doing to help Japan. And if you get a chance, stop by HP and drop a note to all the Pro-Nukes there. That would GAIN SO MUCH TRACTION and Attention, it would probably GO VIRAL in a few minutes.
    Whoopie WMDB09
    http://www.huffingtonpost.com/rep-bernie-sanders/stop-the-nuclear-industry_b_1427922.html?ref=homepage

  2. xdrfox says:

    ll the empty homes here and they have to live in that environment !

  3. [...] 20% of the children in (Fukushima)disaster area decreased weight [...]

  4. [...] background-color:#222222; background-repeat : repeat; } fukushima-diary.com – Today, 4:24 [...]

  5. [...] 20% of the children in disaster area decreased weight (Fukushima Diary, April 16, 2012): Following up this article..Children stopped growing in [...]

  6. Anon says:

    Hello, I do not live in Japan. I live south of the equator. I came into pretty much direct contact with cesium. I’m more or less fine but I did put on in excess of 8kg in weight. Therefore may I suggest thyroid testing? Regards.

  7. Jessica says:

    Maybe if they just stop feeding them radiation for lunch things will get better. Bet they didn’t think of that!

  8. [...] Following up this article..20% of the children in disaster area decreased weight [...]

Powered by WordPress | Designed by: penny auctions | Thanks to credit repair, seo services and st louis seo