A Japanese citizen commented on Twitter that the increasing nosebleed among nursery schools in Tokyo was reported in academic meeting. Also, some of the member doctors have already evacuated themselves to be absent from the meeting.
“A pediatrician that I always consult said that it was reported in the recent academic meeting that nursery school children have nosebleed unusually increasingly in Tokyo.
Some doctors made eye signals at each other to stay silent. Some other doctors spat out “Recent children are weak.”. The rest of the doctors didn’t attend the meeting, which means, they have already left here.”
(Thanks for the source.)
Iori Mochizuki
You read this now because we’ve been surviving until today.
_____
Français :
Un pédiatre : “Augmentation des épitaxies chez les enfants en primaire rapportée à une réunion de l’académie. Certains médecins “se font signe de l’œil””
Un japonais a déclaré sur Twitter que l’augmentation des saignements de nez dans les écoles primaires de Tokyo a été rapporté au cours d’une réunion de l’académie. De plus, certains médecins membres ont déjà évacué eux-mêmes et sont absents des réunions.
9:34 6/17/2014
“Un pédiatre que je consulte toujours a dit qu’il avait été rapporté au cours d’une réunion récente de l’académie qu’on constate une augmentation inhabituelle des saignements de nez chez les enfants des écoles primaires de Tokyo.
Certains médecins se sont fait signe de l’œil entre eux pour rester silencieux. D’autres médecins ont craché que “les enfants récents sont faibles”. Les autres médecins ne sont pas venus à la réunion, ce qui signifie qu’ils sont déjà partis.”
(Merci pour la source.)
Vous pouvez lire ceci parce que nous avons survécu jusqu’à aujourd’hui.