Notice put in front of elementary school of Fukushima

Following up this article..“Don’t play in the park for longer than 1 hour a day”

This notice is put in front of the elementary schools in Koriyama Fukushima.

Notice put in front of elementary school of Fukushima

 

<Translate>

Decontamination is accomplished.

Before decontamination : 3.0 μSv/h (26.295 mSv/y)

After decontamination : 0.378 μSv/h (3.313 mSv/y)

50cm above from the ground on 4/10/2012.

Koriyama city

<End>

 

Source








3/30から5/5まで、おれ氏はキプロスを調査しておりもす。


オラソダ調査の時に何度も弁護士の口から出てきた国、キプロスで起業→オラソダで支店開設をすれば同じ要領で世界中の国でビザが(σ・∀・)σゲッツ!!出来るのか。理論上では可能ですが、実際に出来るのかは誰か暇な奴が確かめてみないといけません。ということで、世界で幼稚園児の次に暇な男、おれ氏がやってきます。

調査費は自腹で、見積もりを出す以前にキプロスに飛び込んでしまいましたが、未開の地を開拓するサソタ・オレオ号にみなさんのオレオを投資して頂けると嬉しいです。費用は全部で切りのいいところで222.5オレオになる見込みですたい。1オレオ(10$、オレオ数はQuantityで変更可能)〜から、顔本、たそぶらーの専用ページへアクセス出来もふ!

現在の総オレオ/目標オレオ:76/222.5

You can edit Quantity
FacebookのURLかよく使うメアドをお願いします


毎月オレオ(オレアーの扉)
FacebookのリンクかTumblrのURL送付先メアド



Fukushima Diary can accept donation directly at bank.
Le Fukushima Diary peut recevoir des dons directement à sa banque.
Fukushima Diaryは銀行口座でも直接寄付を受けられます。
情報は以下のとおりです。

BANK : PIRAEUS BANK ROMANIA

USD
IBAN : RO37PIRB4203739401003000

EURO
IBAN : RO71PIRB4203739401002000

SWIFT : PIRBROBU
Beneficiary : FUKUSHIMA DIARY SRL (NOT Iori Mochizuki)
Bénéficiaire : FUKUSHIMA DIARY SRL (PAS Iori Mochizuki)
 

Thank you for your donation. Fukushima Diary genuinely runs on your support.
Merci pour vos dons. Le Fukushima Diary tourne fondamentalement par votre aide.
支援ありがとうございます。Fukushima Diaryは100%寄付で運営されています。
Donation

Recurring Donations. Monthly donation is very helpful.
Dons réguliers. Les dons mensuels aident beaucoup.
毎月引き落とし。とても助かるし応援されてる感じがします。
Monthly donation



Fukushima Diary can accept donation directly at PoBox too. You don't need to write the receiver's name (Only the address below is needed) but you can write it as Mochizuki Iori or Fukushima Diary SRL as well.

Le Fukushima Diary accèpte aussi les dons directement à sa boîte postale. Il est inutile de mettre un destinataire (l'adresse ci-dessous donnée seule suffit) mais vous pouvez l'adresser aussi bien à Iori Mochizuki ou à la Fukushima Diary SRL.

Fukushima Diaryは私書箱でも直接寄付などの郵便を受けられるようになりました。下記の住所が記載されていれば受取人の名前を書く必要はありませんが、Mochizuki Iori または Fukushima Diary SRLというように書いても問題ありません。

情報は以下のとおりです。

OFICIUL POSTAL BUCURESTI 22 ROMANIA CASUTA POSTALA 110
 

Both comments and pings are currently closed.

3 Responses to “Notice put in front of elementary school of Fukushima”

  1. Soyogu says:

    Someone should start a war against these with notices telling what the contamination is for the day. And perhaps stand red warning flags on worst spots around the park.
    I wonder, how long would it take before people doing that would be arrested for prank or for creating panic or for scaring people or for disturbing general peace and quiet or for what-not.

  2. Geoffrey Small says:

    “50cm above from the ground on 4/10/2012″ is very misleading.
    The radiation measurements need to be done on the ground with soil samples, exactly as they will tracked back to the children’s homes and very likely ingested internally by breathing, or swallowing.
    This appears to be very dishonest and dangerous to all visitors who enter the area and must be protested to the authorities immediately.

  3. Geoffrey Small says:

    This is a classic trick by the nuclear industry to cover up and “minimize” soil contamination. It is very likely that the source of the radiation readings is the soil and the radioactive particles that are now in it. So, if the measurements are taken half a meter above the soil, they will be significantly lower due to the distance than measurements taken of the soil itself. As the biggest danger to health is internal contamination, it is critical that the source measurements be taken and known to the public and visitors.

Powered by WordPress | Designed by: penny auctions | Thanks to credit repair, seo services and st louis seo