Photo : Fukushima seawall posted by a local citizen
Related to this article.. Tepco “No abnormality was reported after M6.8″ / No details are announced yet [URL]
On 7/12/2014, a Fukushima citizen posted on Twitter that the Tsunami seawall in Fukushima coastal area is only sandbags.
The person works near Onahama port, where is approx. 54 km from Fukushima nuclear plant.
“Tsunami warning is announced, but the actual seawall along the coastal area of Fukushima prefecture is just like this.” (Photo above)
The black bags also look like the contaminated soil removed for “decontamination”. (cf, [Photo] A heap of removed soil for decontamination in Minamisoma [URL 2])
See also.. Fukushima plant tide embankment is still in the temporary state “EXIF of the picture is removed” [URL 3]
Iori Mochizuki
You read this now because we’ve been surviving until today.
_____
Français :
Un habitant de Fukushima : “Les digues para-tsunami de la préfecture de Fukushima ne sont que des sacs de sable” – Photo
Photo : Un mur anti-tsunami de Fukushima publié par un de ses habitants
Article lié : Tepco : “Aucune anomalie après le M6.8” / Pas encore de détails
Le 12 juillet 2014, un habitant de Fukushima publie sur Twitter que la digue para-tsunami de la côte de Fukushima ne consistent qu’en des sacs de sable. Cette personne habite près du port d’Onahama qui est à environ 54 km de la centrale nucléaire de Fukushima.
12 juillet 2014 à 5:02
“Il y a une alerte tsunami en cours mais la digue à la mer de la préfecture de Fukushima ne se résume réellement qu’à seulement ça :” (Photo ci-dessus)
Ces sacs noirs ressemblent également à ceux utilisés pour les sols raclés de la “décontamination”. (cf. [Photo] Un entassement de sacs de sol raclé de décontamination à Minamisoma)
Voir aussi : La digue de la centrale de Fukushima est toujours en état provisoire, la partie EXIF de la photo est enlevée
Vous pouvez lire ceci parce que nous avons survécu jusqu’à aujourd’hui.