On 6/27/2014, Tepco announced they measured the highest density of Tritium from Fukushima plant port.
The sample seawater was taken in water intake of Reactor1, 2, and 3&4, and also the screen of Reactor4.
Currently Tepco is building the major underground wall inside of the plant port. (cf, Tepco is filling up a part of Fukushima plant port [URL]) However the highest density of Tritium was measured at 2 sampling locations outside of this wall to question the effectiveness of the wall.
The sampling date was 6/23/2014. The lowest density was 230,000 Bq/m3, the highest density was 2,500,000 Bq/m3 in front of water intake of Reactor3&4.
No explanation has been announced.
http://www.tepco.co.jp/nu/fukushima-np/f1/smp/2014/images/2tb-east_14062701-j.pdf
Iori Mochizuki
You read this now because we’ve been surviving until today.
_____
Français :
Record en tritium dans l’eau de mer de tous les réacteurs dévastés, même à l’extérieur du mur souterrain
Le 27 juin 2014, Tepco annonce qu’ils ont relevé un record en tritium dans le port de la centrale de Fukushima.
Les échantillons d’eau de mer proviennent des prises d’eau des réacteurs 1, 2 et 3+4 ainsi que de la grille du réacteur 4.
Actuellement Tepco est en train de construire le grand mur souterrain à l’intérieur du port de la centrale (cf. Tepco comble une partie du port de la centrale de Fukushima). Néanmoins, le record de radioactivité en tritium a été relevé en 2 endroits d’échantillonnage en dehors de l’enceinte de ce mur ce qui en remet en question l’efficacité.
L’échantillonnage date du 23 juin 2014. Le minimum radioactif a été de 230 000 Bq/m³, le record de 2 500 000 (2,5 millions de) Bq/m³ en face de la prise d’eau des réacteurs 3+4.
Aucune explication n’a été donnée.
http://www.tepco.co.jp/nu/fukushima-np/f1/smp/2014/images/2tb-east_14062701-j.pdf
Vous pouvez lire ceci parce que nous avons survécu jusqu’à aujourd’hui.