The Fisheries Agency starts the campaign to sell fish, “Fish sommelier”

Following the campaign called “Fast fish” [Link] , fisheries agency started the campaign called “Fish sommelier” to sell fishery products.

In mid November, fisheries agency chose 34 of experts from fishery industry and distribution industry to spread the culture of eating fish.

Related article..Deformed fish is served at Sushi bar

Source

 

 

_____

Italiano:

L’agenzia per la pesca inizia la campagna di vendita del pesce “Sommelier del pesce”

Seguendo la campagna chiamata “Pesce al volo”, le agenzie per la pesca hanno iniziato una campagna chiamata “Sommelier del pesce” per vendere prodotti ittici.

A metà novembre, l’agenzia per la pesca ha scelto 34 esperti delle industrie ittiche e delle industrie di distribuzione per diffondere la cultura del consumo di pesce.

Articolo correlato: Deformed fish is served at Sushi bar

_____

Français :

L’agence des pêcheries lance une autre campagne intitulée “sommelier de poissons”, pour en vendre

Suivant la campagne intitulée “Fast fish” (“poisson rapide”) [Lien], l’agence des pêcheries a lancé une autre campagne intitulée “sommelier de poissons”, pour vendre des produits de la mer.

Mi-novembre, l’agence des pêcheries a choisi 34 experts des industries de la pêche et de la distribution pour diffuser “la culture de manger du poisson”.

Article lié : Du poisson déformé servi dans un bar à sushis

Source




Fukushima Diary can accept donation directly at bank.
Fukushima Diaryは銀行口座で直接寄付を受けられるようになりました。
情報は以下のとおり。

BANK : PIRAEUS BANK ROMANIA

USD
IBAN : RO53 PIRB 4205 7394 0100 3000

EURO
IBAN : RO87 PIRB 4205 7394 0100 2000

SWIFT : PIRBROBU
(FUKUSHIMA DIARY SRL)


Thank you for your donation ご寄付ありがとうございます。



Thank you for your donation. This is for the new Fukushima Diary corporation.
ご寄付ありがとうございます。これは新しく出来たFukushima Diaryの会社への寄付になります。
Donation

Recurring Donations 毎月引き落とし



Recurring Donations. This is for the new Fukushima Diary corporation.
毎月引き落とし。こちらは新しく出来たFukushima Diaryの会社への寄付になります。
Monthly donation



Fukushima Diary can accept donation directly at PoBox too. You don't need to write the receiver's name (Only the address below is needed) but you can write it as Mochizuki Iori or Fukushima Diary SRL as well.

Fukushima Diaryは私書箱でも直接寄付などの郵便を受けられるようになりました。下記の住所が記載されていれば受取人の名前を書く必要はありませんが、Mochizuki Iori または Fukushima Diary SRLというように書いても問題ありません。

情報は以下のとおりです。

OFICIUL POSTAL BUCURESTI 22 ROMANIA CASUTA POSTALA 110
 

Both comments and pings are currently closed.

Comments are closed.

Powered by WordPress | Designed by: penny auctions | Thanks to credit repair, seo services and st louis seo