In order to evaluate the feasibility of investigating inside of reactor2 and also to install new thermometer, Tepco attempted inserting fiberscopes to inspect the soundness of TIP guide pipe but they were all stuck in the pipes and failed.
Related article..Reactor2 temperature jumped up by 120℃ within 12 hours [URL]
http://www.tepco.co.jp/en/nu/fukushima-np/handouts/2013/images/handouts_130301_03-e.pdf
Iori Mochizuki
_____
Français :
Tepco n’est pas arrivé à installer des thermomètres dans le réacteur 2 : Les 4 fibroscopes coincés dans les tuyaux
Pour évaluer la faisabilité de l’exploration de l’intérieur du réacteur 2 et aussi pour installer de nouveaux thermomètres, Tepco a tenté d’insérer des fibroscopes pour contrôler la fiabilité du TIP guide pipe mais ils se sont tous coincés dans les tuyaux.
Article lié : La température du réacteur 2 est montée de 120 °C en 12 heures
http://www.tepco.co.jp/en/nu/fukushima-np/handouts/2013/images/handouts_130301_03-e.pdf