[3/15/2011] Wife of Costa Rican ambassador, “Our president told us to leave, a lot of ambassadors want to do so.”

[3/15/2011] Wife of Costa Rican ambassador, "Our president told us to leave, a lot of ambassadors want to leave to S. Korea"

A filmmaker Mr. Ian Thomas Ash made a documentary about the first several days after 311.
In this documentary, the wife of Costa Rican ambassador commented their president told them to move. It was taken on 3/15/2011.

She also said,

A lot of ambassadors want to leave for S. Korea (Maybe).
Some ambassadors had their wives and children leave by 3/15/2011.
The wife of Panama ambassador already left for S. Korea.
The wife of Ecuador ambassador was already in Mexico.

 

↓ 2:37 ~

Related article..[Fukushima children] “Doctor couldn’t count all the thyroid cysts of my daughter” [URL]

_____

Français :

[15 mars 2011] La femme de l’ambassadeur du Costa-Rica : “Notre président nous a demandé de partir, beaucoup d’ambassadeurs le veulent.”

 

[15 mars 2011] La femme de l'ambassadeur du Costa-Rica : Notre président nous a demandé de partir, beaucoup d'ambassadeurs veulent. partir sur la Corée du S.

Un réalisateur de films M. Ian Thomas Ash a fait un documentaire sur les premiers jours ayant suivi le 11-3.
Dans ce documentaire, la femme de l’ambassadeur du Costa-Rica déclare que leur président leur a demandé de partir. C’est un enregistrement du 15 mars 2011.

Elle dit aussi :
Beaucoup d’ambassadeurs veulent partir pour la Corée du Sud. (peut-être).
Certains ambassadeurs ont fait partir leurs femmes et leurs enfants le 15 mars 2011.
La femme de l’ambassadeur du Panama est déjà partie pour la Corée du Sud.
La femme de l’ambassadeur d’Équateur était déjà au Mexique.

 

↓ 2:37 ~

 

Article lié : [Enfants de Fukushima] “Le docteur n’a pas pu compter tous les kystes à la thyroïde de ma fille”

Categories: Uncategorized

About Author