Following up this article.. Tepco “Stack was possibly damaged by reactor1 explosion” [URL]
Tepco announced they are “looking for” the way to dismantle or cover the damaged stack of reactor1 and 2.
The 28m radius area is off-limits. It’s been the obstacles for the decommissioning works in reactor1 and 2.
Considering the collapsing risk for earthquake, they need to dismantle or cover the stack as soon as possible. However, because the radiation level is 10 Sv/h beside the stack, Tepco hasn’t found the proper way to settle it down yet.
http://www.tepco.co.jp/tepconews/library/movie-01j.html
Iori Mochizuki
You can ignore the truth but the truth won’t ignore you.
_____
Français :
[cheminée endommagée] Tepco “cherche” comment la démanteler / la couvrir contre sa forte radioactivité
Article lié : Tepco : “La cheminée a sans doute été endommagée par l’explosion du réacteur 1″
Tepco déclare qu’ils “recherchent comment” démanteler ou couvrir la cheminée endommagée des réacteurs 1 et 2.
Une zone des 28 m de rayon est interdite autour. C’est un obstacle pour le démantèlement des réacteurs 1 et 2.
En considérant le risque d’effondrement sur séisme, ils doivent la démanteler ou la recouvrir le plus vite possible. Néanmoins, Tepco n’a pas encore trouvé la bonne méthode pour le faire parce que la radioactivité est à 10 Sv/h à côté de la cheminée.
http://www.tepco.co.jp/tepconews/library/movie-01j.html
Vous pouvez ignorer la vérité mais la vérité ne vous ignorera pas.