Tokyo still accepts 148 tones of debris to incinerate per day

Tokyo started accepting debris to incinerate on 11/2/2011.
They are going to accept debris from Iwate and Miyagi up to 500,000 tones by 2013.
According to the clean association of Tokyo 23 wards, they are still accepting 148 tones of debris every single day.
This year, they are going to accept it until 12/22/2012.

Tokyo still incinerates 148 tones of debris per day





I’m still accepting donation via Paypal. Accepting it by cheque and registered mail for cash doesn’t mean I quit Paypal !


Français :

Tokyo accepte toujours d’incinérer 148 tonnes de débris par jour

Tokyo a ouvert l’incinération des débris le 2 décembre 2011.
Ils vont recevoir des débris d’Iwate et du Miyagi jusqu’à 500 000 tonnes pour 2013.
Selon l’association de nettoyage des 23 circonscriptions de Tokyo, ils continuent d’incinérer 148 tonnes de débris chaque jour.
Cette année, ils en reçoivent jusqu’au 22 décembre 2012.

Tokyo accepte toujours d'incinérer 148 tonnes de débris par jour



Je peux toujours recevoir des dons via Paypal : Accepter les chèques et les virements ne signifie pas que je quitte Paypal !





You can edit Quantity


Fukushima Diary can accept donation directly at bank.
Le Fukushima Diary peut recevoir des dons directement à sa banque.
Fukushima Diaryは銀行口座でも直接寄付を受けられます。


IBAN : RO37PIRB4203739401003000

IBAN : RO71PIRB4203739401002000

Beneficiary : FUKUSHIMA DIARY SRL (NOT Iori Mochizuki)
Bénéficiaire : FUKUSHIMA DIARY SRL (PAS Iori Mochizuki)

Thank you for your donation. Fukushima Diary genuinely runs on your support.
Merci pour vos dons. Le Fukushima Diary tourne fondamentalement par votre aide.
支援ありがとうございます。Fukushima Diaryは100%寄付で運営されています。

Recurring Donations. Monthly donation is very helpful.
Dons réguliers. Les dons mensuels aident beaucoup.
Monthly donation

Fukushima Diary can accept donation directly at PoBox too. You don't need to write the receiver's name (Only the address below is needed) but you can write it as Mochizuki Iori or Fukushima Diary SRL as well.

Le Fukushima Diary accèpte aussi les dons directement à sa boîte postale. Il est inutile de mettre un destinataire (l'adresse ci-dessous donnée seule suffit) mais vous pouvez l'adresser aussi bien à Iori Mochizuki ou à la Fukushima Diary SRL.

Fukushima Diaryは私書箱でも直接寄付などの郵便を受けられるようになりました。下記の住所が記載されていれば受取人の名前を書く必要はありませんが、Mochizuki Iori または Fukushima Diary SRLというように書いても問題ありません。



Both comments and pings are currently closed.

2 Responses to “Tokyo still accepts 148 tones of debris to incinerate per day”

  1. kat says:

    Tokyo is so contaminated and yet people still live there as though nothing has happened. In fact, most people in Japan carries on as though business is as usual…. insanity.

  2. Iwanttolive says:

    Do you not love it? And the more you tell them, the more they say dumb gaijin. My only concern is when they decide to go ultra-nationalist. I hope this does not happen. Because if it does, Japan and Japanese may be branded as liars all the way back to WWI. As it is there are many in the world who are willing to forget the past to move forward for all future generations. But the propaganda news agencies continue to paint pictures of everyone outside Japan as ignorant or evil or a freak show. I know many Japanese are not like that. But daily indoctrination and lying propaganda on the news is not good for intellectual and mental health. All will reveal itself in the next few months.

Powered by WordPress | Designed by: penny auctions | Thanks to credit repair, seo services and st louis seo