On 8/31/2013, Fukushima Diary reported Tepco found four more leakages and 1.8 Sv/h was measured at one of them.
(cf, [Breaking] 4 more leakages found from the tanks / Max as 1.8 Sv/h [URL])
The next day, Tepco published the announcement to say 1.8 Sv/h is not harmful as reported by the media although they haven’t finished investigating the leakage.
Tepco commented some of the media coverage to claim “1.8 Sv/h can be the lethal dose within 4 hours or the annual dose limit of a nuclear worker within 1 minute” is not accurate.
They state 1.8 Sv/h is the total of γ and β dose, and most of the part was β. However β range is short and it can be shielded by protective clothing.
However, the tank leakage is still on-going.
http://www.tepco.co.jp/news/2013/1230190_5311.html
Iori Mochizuki
You can ignore the truth but the truth won’t ignore you.
_____
Français :
Tepco : “Une couverture médiatique inappropriée exagère le risque des 1,8 Sv/h en γ&β de la fuite de la citerne” / La fuite se poursuit
Le 31 août 2013, le Fukushima Diary rapportait que Tepco avait découvert quatre autres fuites et qu’ils avaient relevé 1,8 Sv/h sur l’une d’entre elles. (cf. [Breaking] 4 autres fuites dans les citernes/ Max à 1,8 Sv/h)
Le jour suivant, Tepco publie un communiqué pour dire que 1,8 Sv/h n’est pas aussi dangereux que ce que les médias le disent bien qu’ils n’aient pas fini d’examiner la fuite.
Tepco déclare que certaines couvertures médiatiques affirmant que “1,8 Sv/h peut tuer un homme en 4 heures ou que c’est atteindre la dose limite annuelle en 1 minute pour un travailleur du nucléaire” est inapproprié.
Ils affirment que 1,8 Sv/h est la dose totale en γ et β et que l’essentiel est en β. Or, la portée des rayons β est courte et ils peuvent être arrêtés par les vêtements de protection.
Ceci alors que la fuite continue toujours.
http://www.tepco.co.jp/news/2013/1230190_5311.html
Vous pouvez ignorer la vérité mais la vérité ne vous ignorera pas.