[Column] I don’t love the land. I just love the people.

Now I’m trying to make Fukushima Diary a public diary.
I still have to manage some legal problems with my lawyer, who does never speak Engrish.
It’s taking time but should be all settled by mid April.

At this moment, Fukushima Diary is ready to accept guest posts.
I would like to accept a post whatever it is about if it has a solid source.

I would like to unite all kinds of activists. I shall make an independent page for a specific matter if the guest post is not related to Fukushima or nuclear issues.

Once I’m done with all those legal adjustments, I’m planning to go to the western part of Romania.

I cannot mention the specific name of the place yet, but remote areas are even cheaper than in Bucharest though Bucharest is cheap compared to Tokyo or any other Japanese cities.

It’s not a piece of cake, but only if I have an exclusive reason to employ Japanese, such as a very unique experience, skill, connection, I can employ him / her with a working visa so they have a gateway. This is also an import of valuable skills to Romania and Europe, and also sophisticated consumers.
Like I wrote in a column 2 months ago, I hope this could help out a Japanese family.
My travel to the west is to find a pleasant place for other Japanese people to live with less communist marks than Bucharest. If someone comes to Romania, I hope to be able to take them to the best location in this country.
Romania was also affected by Chernobyl. However, it’s as far as between Fukushima and Hiroshima. Western part of Romania is as far as Kyushu from Fukushima. Additionally, there is no Cs-134 or Sr-89 anymore. They didn’t incinerate the debris either. It is not perfect but still better than eastern Japan. Unfortunately, there is no perfectly clean place left in the world. You must choose the place to live depending on “which nuclide you can accept”.
Every time I see Fukushima children with multiple thyroid abnormalities, I think it’s so much better for them to take rest in Romania.

Western part of Romania is also close to Hungary, Italy and Germany. You can have an advantage to enhance the chances in Western Europe too.

Soon I should be able to add more detailed information. I will post how it is supposed to go one of these days.

Once I find a nice place to live in the west part of Romania, I will fly to the North of Norway. Japanese people don’t need a visa there.
They can live there as long as they want. They don’t even need a licence to do business. It’s easier than Romania.

Japanese people can’t stay in most of the countries for longer than 3 months or 90 days without a visa. This is one of the issues to have kept Japanese within the land.
However, the north of Norway is an exception. Get a flight ticket, enter the land, then you get installed. Nothing’s going to interrupt you. If you can work on the internet, you can actually live there. It has a shopping mall, hospital, university, and taxi & bus. Unfortunately, there is no nuclear plant.

I’m going there to research the internet speed, prices, weather etc in that place. It’s not a big deal. It’s only the matter of for how long to be on board.

I will also post more detailed plan about what to research etc.. I plan to depart this July, before the House of Councillors election.

_____

Français :

[Édito] Je n’aime pas le pays. J’en aime les gens.

 

A présent, j’essaye de transformer le Fukushima Diary en journal public.
J’ai toujours à gérer quelques problèmes légaux avec mon avocat, qui ne parle  jamais angliche.
Ça prend du temps mais ça devrait être bon pour mi-avril.

Pour le moment, le Fukushima Diary est prêt à recevoir des articles d’invités.
Je voudrais accepter des articles sur n’importe quoi à condition que ça repose sur des sources solides.

Je voudrais rassembler tous les militantismes. Je vais faire une page indépendante sur chaque domaine spécifique si l’article invité n’est pas lié à Fukushima ou à un problème nucléaire.

Une fois que le côté légal sera réglé, je prévoie d’aller dans l’Ouest de la Roumanie.

Je ne peux pas encore donner l’endroit exact mais les endroits excentrés sont bien moins chers qu’à Bucarest bien que Bucarest soit bon marché en comparaison avec Tokyo ou n’importe quelle autre ville japonaise.

Ce n’est pas de la tarte mais si seulement j’avais une bonne raison pour employer un japonais, comme avec une expérience, compétence,  relation hors pair, je peux l’embaucher avec un visa de travail pour qu’ils aient une porte d’entrée. C’est aussi une importation de hautes compétences pour la Roumanie et l’Europe et aussi de consommateurs sophistiqués.
Comme je l’ai écrit il y a deux mois dans un éditorial, j’espère que ça peut aider une famille japonaise.
Mon voyage vers l’ouest est pour trouver un endroit agréable pour les autres japonais où vivre avec moins de marques du communisme qu’à Bucarest. Si quelqu’un vient en Roumanie, j’espère être capable de les amener au meilleur endroit de ce pays.
La Roumanie a aussi été affectée par Tchernobyl. Cependant, c’en est aussi éloigné qu’Hiroshima l’est de Fukushima. L’ouest de la Roumanie en est aussi éloigné que Kyushu l’est de Fukushima. De plus, il n’y a plus de Cs 134 ni de Sr 89. Ils n’ont pas incinéré leurs gravas non plus. Ce n’est pas parfait mais c’est toujours mieux que dans l’Est japonais. Malheureusement, il n’y a plus aucun endroit parfaitement propre au monde. On doit choisir l’endroit où vivre en fonction “du nucléide qu’on veut bien accepter”.
Chaque fois que je vois un enfant de Fukushima avec plusieurs anomalies thyroïdiennes, je pense que ce serait tellement mieux pour eux de venir se remettre en Roumanie.

L’ouest roumain est aussi très proche de la Hongrie, de l’Italie et de l’Allemagne. On peut en tirer avantage pour améliorer ces chances dans l’Europe de l’Ouest aussi.

Je serai bientôt en mesure de fournir des informations plus détaillées. Je publierai un de ces jours comment c’est supposé marcher.

Quand j’aurai trouvé un bel endroit où vivre dans l’Ouest de la Roumanie, j’irai au Nord de la Norvège. Les japonais n’y ont pas besoin de visa.
Ils peuvent y vivre aussi longtemps qu’ils le désirent. Ils n’ont même pas besoin de permis pour faire du commerce. C’est plus facile qu’en Roumanie.

Les japonais ne peuvent pas rester dans la plus part des pays pendant plus de 3 mois ou 90 jours sans visa. C’est une des causes qui a maintenu les japonais dans le pays.
Cependant, le nord de la Norvège est une exception. Prenez un billet d’avion, entrez dans le pays, vous êtes installés. Rien ne vient vous bloquer. Si vous pouvez travailler par Internet, vous pouvez vraiment vivre là. Il y a des centres commerciaux, hôpitaux, universités, et des taxis & bus. Malheureusement, il n’y a pas de centrale nucléaire.

Je vais y aller pour y rechercher la vitesse sur Internet, les prix, le climat, etc.  Ce n’est pas un gros boulot. C’est seulement question de savoir combien de temps on peut y tenir.

Je publierai aussi un plan plus détaillé sur quoi chercher, etc..  Je prévoie de partir en juillet, avant les élections à la House of Councillors.








3/30から5/5まで、おれ氏はキプロスを調査しておりもす。


オラソダ調査の時に何度も弁護士の口から出てきた国、キプロスで起業→オラソダで支店開設をすれば同じ要領で世界中の国でビザが(σ・∀・)σゲッツ!!出来るのか。理論上では可能ですが、実際に出来るのかは誰か暇な奴が確かめてみないといけません。ということで、世界で幼稚園児の次に暇な男、おれ氏がやってきます。

調査費は自腹で、見積もりを出す以前にキプロスに飛び込んでしまいましたが、未開の地を開拓するサソタ・オレオ号にみなさんのオレオを投資して頂けると嬉しいです。費用は全部で切りのいいところで222.5オレオになる見込みですたい。1オレオ(10$、オレオ数はQuantityで変更可能)〜から、顔本、たそぶらーの専用ページへアクセス出来もふ!

現在の総オレオ/目標オレオ:80/222.5

You can edit Quantity
FacebookのURLかよく使うメアドをお願いします


毎月オレオ(オレアーの扉)
FacebookのリンクかTumblrのURL送付先メアド



Fukushima Diary can accept donation directly at bank.
Le Fukushima Diary peut recevoir des dons directement à sa banque.
Fukushima Diaryは銀行口座でも直接寄付を受けられます。
情報は以下のとおりです。

BANK : PIRAEUS BANK ROMANIA

USD
IBAN : RO37PIRB4203739401003000

EURO
IBAN : RO71PIRB4203739401002000

SWIFT : PIRBROBU
Beneficiary : FUKUSHIMA DIARY SRL (NOT Iori Mochizuki)
Bénéficiaire : FUKUSHIMA DIARY SRL (PAS Iori Mochizuki)
 

Thank you for your donation. Fukushima Diary genuinely runs on your support.
Merci pour vos dons. Le Fukushima Diary tourne fondamentalement par votre aide.
支援ありがとうございます。Fukushima Diaryは100%寄付で運営されています。
Donation

Recurring Donations. Monthly donation is very helpful.
Dons réguliers. Les dons mensuels aident beaucoup.
毎月引き落とし。とても助かるし応援されてる感じがします。
Monthly donation



Fukushima Diary can accept donation directly at PoBox too. You don't need to write the receiver's name (Only the address below is needed) but you can write it as Mochizuki Iori or Fukushima Diary SRL as well.

Le Fukushima Diary accèpte aussi les dons directement à sa boîte postale. Il est inutile de mettre un destinataire (l'adresse ci-dessous donnée seule suffit) mais vous pouvez l'adresser aussi bien à Iori Mochizuki ou à la Fukushima Diary SRL.

Fukushima Diaryは私書箱でも直接寄付などの郵便を受けられるようになりました。下記の住所が記載されていれば受取人の名前を書く必要はありませんが、Mochizuki Iori または Fukushima Diary SRLというように書いても問題ありません。

情報は以下のとおりです。

OFICIUL POSTAL BUCURESTI 22 ROMANIA CASUTA POSTALA 110
 

Both comments and pings are currently closed.

5 Responses to “[Column] I don’t love the land. I just love the people.”

  1. Grace says:

    Iroi you have been vindicated. Thank you. Namaste~
    ‘Fukushima disaster could have been avoided’: TEPCO takes blame in strongest terms ever
    http://rt.com/news/japan-nuclear-crisis-blame-053/

    “Japanese Power Company TEPCO has taken most of the blame for the 2011 Fukushima nuclear disaster two years after. The catastrophe could have been avoided if not for the company’s shortcomings, it says in a report.

    Tokyo Electric Power Co. (TEPCO) the utility that operates Japan’s crippled Fukushima Dai-ichi nuclear plant acknowledged that the company was not prepared to deal with the earthquake and tsunami that hit Japan in March 2011.

    “We need to sincerely accept the outcome that we were not able to prevent an accident that should have been prevented by making preparations,” TEPCO President Naomi Hirose said at a press conference, as quoted by Japanese Kyodo news agency.

    In particular TEPCO’s equipment and safety measures were insufficient, according to the report. Among the admitted missteps the company named the improper location of the backup power systems, which almost immediately broke down and made the nuclear crisis inevitable.

    TEPCO also admitted that it failed to inform the public of risks and troubles at the plant.”

  2. POPS says:

    Mochizuki san, did you know that the “Numayu’s Blog” by Mrs Emiko Numauchi you introduced to the world here is now going to be closed now?
    She writes it is because she re-printed a certain newspaper article on her blog some time ago but she doesn’t want to specify.
    She only writes that, as an apology, she has no other choice but to end and close the blog (forever).

    Her blog had to be moved to the latest URL due to a sort of pressure (forced deletion of her phone number in the old blog) from the former host website (Yahoo Japan I guess) by the way.
    http://vera5963.blogspot.jp

    If you will, can you ask her what kind of trouble she was in because of what kind of newspaper article?
    She writes a family of a certain dead person made a complaint to her becaruse of her reprinting the article but nothing more.

    You wrote her blog was the most important blog before. Many people in the world have the right to know what her true problem is now.

  3. Nick Thabit says:

    God bless you, Iori.

    I can’t imagine doing such a thing like you. You must have been a very good civil engineers, the profession has lost an able practitioner.

    I hope you can have all kinds of success relocating Japanese. Now the IAEA-Tepco alliance will start moving, I feel leave Japan to them, just focus on evacuation issues, like how can the US give asylum from radiation.

    We could not make an “independent” team happen, only a critique of the “official” team, which will come. Now we talk about protection from radiation.

    Tomorrow, art sale event for discount thyroid exams, Japanese children:
    3a! Anzen (security/safety) Anshin (peace of mind) Action in Koriyama

    Good luck

  4. pat b says:

    we could take an easy 10 million refugees in America, heck we could with a bit of a stretch take 40 million refugees.

    It’d be a big economic boost, they would bring a trillion dollars, skills and as they get older they can go back and help fix the home islands

  5. Dan says:

    Talk to the Australian govt too Iori. We have plenty of room and you already have some Fukushima rice farmers moved here and there are a few Toyota car plants as well. We’re always welcoming skilled workers to settle.

Powered by WordPress | Designed by: penny auctions | Thanks to credit repair, seo services and st louis seo