Fukushima youth, “I will have children in Fukushima to contribute toward Fukushima.”

 

On 9/30/2012, Fukushima Diary reported “Fukushima city is going to send inspectors to Gomel in Belarus to learn their policy of health management”. [URL]

On 2/23/2013, the inspectors held a briefing session in Fukushima city and 500 people attended.
One of the inspectors, Kato (20) commented, ” (I was inspired by a local student in 90km area from Chernobyl, who said he wanted to remain in the area and give knowledge about radiation to the next generation.) I would also like to have children in Fukushima to contribute to Fukushima prefecture.“.

 

http://blog.goo.ne.jp/okawaraarishige/e/55d4ce5624f3771d524777bf9f3c1bcf?fm=entry_awc

 

_____

Français :

Une jeune de Fukushima : “J’aurai des enfants à Fukushima pour contribuer à Fukushima.”

Le 30 septembre 2012, le Fukushima Diary rapportait que La ville de Fukushima envoie des inspecteurs à Gomel en Biélorussie pour se former à leur politique sanitaire

Le 23 février 2013, les inspecteurs ont tenu une séance de briefing dans la ville de Fukushima et 500 personnes s’y sont rendues.
Une des inspecteurs, Kato (20 ans) y a déclaré : “(J’ai été inspirée par un élève de la zone des 90 km de Tchernobyl qui disait qu’il voulait rester dans la zone et transmettre le savoir sur la radioactivité à la génération suivante.) J’aimerai aussi avoir des enfants dans Fukushima pour apporter ma contribution à la préfecture de Fukushima.“.

http://blog.goo.ne.jp/okawaraarishige/e/55d4ce5624f3771d524777bf9f3c1bcf?fm=entry_awc

Categories: Uncategorized