Having measured extremely high level of Tritium from groundwater [URL], Tepco is going to improve the ground in order to stop contaminated groundwater flowing to the sea.
(cf, Tepco to build over 200 underground structures of water glass to 13 m deep underground to stop Tritium spreading [URL 2])
(cf, Former Fukushima worker, “Chemical injection doesn’t solve groundwater contamination problem” [URL 3])
They are going to inject chemical material to the ground from 7/8 to the end of July 2013.
However, the underground structure will be built exactly on one of the borings, which they detected 600,000,000 Bq/m3 of Tritium from. This boring is only 4 ~ 5m from the sea. The radiation readings from the samples of this boring are important to know the potential effect to the sea contamination. It is not known how efficient to stop spread contamination the ground improvement would be but we will lose one of the most suggestive observation holes for sure.
http://www.tepco.co.jp/nu/fukushima-np/handouts/2013/images/handouts_130708_06-j.pdf
Iori Mochizuki
The primary function of the media is to choose what not to report.
_____
Français :
Tepco va “renforcer” le sol pour arrêter la contamination souterraine en écrasant un trou d’observation
Après avoir relevé des niveaux extrêmement élevés de tritium dans les eaux souterraines [Lien], Tepco va renforcer le sol pour arrêter la contamination souterraine s’écoulant vers la mer.
(Voir Tepco va construire plus de 200 colonnes souterraines en “verre liquide” sur 13 m de profondeur pour bloquer la diffusion du tritium
et L’ancien travailleur de Fukushima : “Les injections de produits chimiques ne résolvent pas le problème de la contamination des eaux souterraines”)
Ils vont injecter des produits chimiques dans le sol à partir du 8 juillet 2013 jusqu’à la fin du mois.
Cependant, la structure souterraine qu’ils vont construire va l’être exactement sur l’un des forages, celui où ils ont relevé 600 millions de Bq/m³ de tritium. ce forage n’est qu’à 4 à 5 m de la mer. Les relevés de radioactivité des échantillons de ce trou sont importants pour connaitre l’effet probable sur la contamination de la mer. On ne sait pas quelle va être l’efficacité de ce renforcement du sol pour arrêter la diffusion de la contamination mais on va perdre avec certitude l’un des plus significatifs des trous d’observation.
http://www.tepco.co.jp/nu/fukushima-np/handouts/2013/images/handouts_130708_06-j.pdf
La première fonction de la presse est de choisir de quoi ne pas parler.