Former Fukushima worker Happy11311 commented on Twitter that 2 years and 4 months have passed since 311 but Tepco still can’t stop radiation leaking and the coolant system has full of problems.
<Translate>
Today is the 28th “11th day of a month” since 311. 2 years and 4 months have passed. Among the three management principals of nuclear accident, “Stop nuclear fission”, “Cooling”, “Stop radioactive material leakage”, they can only complete “Stop nuclear fission”. They still have contaminated water leakage and leakage to the atmosphere, nothing is settled yet.
<End>
今日は東日本大震災の発災から28回目の月命日。二年四ヶ月経った今、1Fの事故対策は、事故対応三原則である「止める」「冷やす」「閉じ込める」のうち「止める」事しかまともに出来てない。冷やすシステムも閉じ込める対策も汚染水の問題や大気中への汚染拡散もあり、今でも収束してないのが現実。
— ハッピー (@Happy11311) July 11, 2013
Iori Mochizuki
Thank you for your support. Monthly donation is also very helpful !
_____
Français :
L’ancien travailleur de Fukushima : “2 ans et 4 mois et on a toujours une radioactivité qui fuit et un système de refroidissement plein de problèmes”
L’ancien travailleur de Fukushima Happy11311 déclare sur Twitter que 2 ans et 4 mois sont passés depuis le 11-3 mais Tepco ne peut toujours pas arrêter les fuites de radioactivité et les systèmes de refroidissement a eu des tas de problèmes.
<Traduction>
Aujourd’hui, nous sommes le 11e jour du 28e mois depuis le 11-3. 2 ans et 4 mois sont passés. Des trois principales tâches sur l’accident nucléaire, “Stopper les fissions nucléaires”, “Refroidir”, “Arrêter les fuites radioactives”, ils n’ont pu terminer que “Stopper les fissions nucléaires”. Ils ont toujours des fuites d’eaux extrêmement radioactives et des fuites dans l’atmosphère, rien n’est encore réglé.
<Fin>
今日は東日本大震災の発災から28回目の月命日。二年四ヶ月経った今、1Fの事故対策は、事故対応三原則である「止める」「冷やす」「閉じ込める」のうち「止める」事しかまともに出来てない。冷やすシステムも閉じ込める対策も汚染水の問題や大気中への汚染拡散もあり、今でも収束してないのが現実。
— ハッピー (@Happy11311) July 11, 2013
Merci de votre soutien. Les virements mensuels sont aussi très utiles !