[Concern about the soundness of reactor2 building] A puddle found in reactor2, Tepco “It’s rainwater.”

The puddle of contaminated water was found in reactor2. Tepco explains it came down from the second floor of turbine building.

They concluded it was rainwater but there is no explanation about why they didn’t find the puddle of water before. 

 

-At around 12:12 PM on February 23, a cooperative company worker found a puddle near the center of the Heater Room on the first floor of Unit 2 Turbine Building. The puddle was approx. 5m x 1m x 1mm. It was confirmed that water was dripping from some areas of the ceiling (a drop every 5 seconds) and that there was no leakage from the piping and temporary hose installed near the puddle. The radioactivity density analysis results of the water sampled from the puddle are as follows. Cesium 134: 1.3×10^2Bq/cm3, cesium 137: 2.5×10^2Bq/cm3. The contamination conditions (radioactivity densities) of the floor surface are as follows: Cesium 134: 1.2×10^2Bq/cm3, cesium 137: 2.1×10^2Bq/cm3. The atmosphere dose rates measured at the site are as follows: γ+β: 0.7mSv/h, γ: 0.7mSv/h. Also, a puddle (approx. 15m x 11m x 10mm) was found in the Turbine Exhaust Filter Room on the second floor of Unit 2 Turbine Building, which is located just above the site where a puddle was first found. On February 25, the puddle in the Turbine Exhaust Filter Room on the second floor of Unit 2 Turbine Building was identified to be the water dripping from the ceiling. The radioactivity density analysis results of the water dripping from the ceiling of the Turbine Exhaust Filter Room (obtained on February 26) are as follows. Cesium 134: 1.1×10^0Bq/cm3, cesium 137: 1.9×10^0Bq/cm3. The water is assumed to be rainwater. Upon site investigation, it was confirmed that water dripping onto the floor of the Heater Room on the first floor (a drop every 5 seconds) and onto the floor of the Turbine Exhaust Filter Room on the second floor (a drop every 2-3 seconds) had been continuing. The incident is currently being investigated in details.

 

[Concern about the soundness of reactor2 building] A puddle found in reactor2, Tepco "It's rainwater."

 

http://www.tepco.co.jp/en/nu/fukushima-np/handouts/2013/images/handouts_130227_01-e.pdf

http://www.tepco.co.jp/en/press/corp-com/release/2013/1225013_5130.html

 

 

_____

Français :

[Soucis sur la fiabilité du bâtiment du réacteur 2] Une flaque dans le réacteur; Tepco : C’est de l’eau de pluie

 

Une flaque d’eau contaminée a été trouvée dans le réacteur 2. Tepco explique qu’elle provient du 2e étage du bâtiment de la turbine.

Ils ont  conclu que c’est de l’eau de pluie mais rien n’explique pourquoi ils n’ont pas eu cette flaque avant.

- Le 23 février vers 12:12, un ouvrier d’une société coopérative a trouvé une flaque près du centre de la salle de chauffe au premier étage du bâtiment de la turbine de l’unité 2. La flaque faisait approx. 5 m x 1 m x 1 mm. Il a été confirmé que l’eau gouttait du plafond (une goutte toutes les 5 secondes) et qu’il n’y avait pas de fuite dans la canalisation et les tuyaux provisoires près de la flaque. Les résultats d”analyse de la concentration de la radioactivité de l’eau échantillonnée dans la flaque sont les suivants. Césium 134: 130 Bq/cm³, césium 137: 250 Bq/cm³. La situation de la contamination (radioactivité) de la surface du sol sont : Césium 134 : 120 Bq/cm³, césium 137 : 210 Bq/cm³. La dose relevée dans l’air sur site : γ+β : 0,7 mSv/h, γ : 0,7 mSv/h. En outre, une flaque (approx. 15 m x 11 m x 10 mm) a été trouvée dans la Salle du Filtre d’Échappement de la Turbine au deuxième étage du bâtiment de la turbine du réacteur 2, salle située juste au-dessus du lieu où la première flaque a été découverte. Le 25 février,  la flaque de la Salle du Filtre d’Échappement de la Turbine au deuxième étage du bâtiment de la turbine de l’unité 2 a été identifiée comme était issue de l’eau tombant du plafond. Les résultats d’analyse de la radioactivité de l’eau tombant du plafond de la Salle du Filtre d’Échappement de la Turbine (obtenus le 26 février) sont les suivants : Césium 134 : 1,1 Bq/cm³, césium 137: 1,9 Bq/cm³. L’eau est considérée comme étant de l’eau de pluie. Des investigations du site, il est confirmé que l’eau tombant sur le sol de la Salle de Chauffe du premier étage (une goutte toutes les 5 secondes) et au sol de Salle du Filtre d’Échappement de la Turbine au deuxième étage (une goutte toutes les 2-3 secondes) continue de tomber. L’incident est actuellement analysé en détail.

 

[Concern about the soundness of reactor2 building] A puddle found in reactor2, Tepco "It's rainwater."

http://www.tepco.co.jp/en/nu/fukushima-np/handouts/2013/images/handouts_130227_01-e.pdf

http://www.tepco.co.jp/en/press/corp-com/release/2013/1225013_5130.html




Fukushima Diary can accept donation directly at bank.
Fukushima Diaryは銀行口座で直接寄付を受けられるようになりました。
情報は以下のとおり。

BANK : PIRAEUS BANK ROMANIA

USD
IBAN : RO53 PIRB 4205 7394 0100 3000

EURO
IBAN : RO87 PIRB 4205 7394 0100 2000

SWIFT : PIRBROBU
(FUKUSHIMA DIARY SRL)


Thank you for your donation ご寄付ありがとうございます。



Thank you for your donation. This is for the new Fukushima Diary corporation.
ご寄付ありがとうございます。これは新しく出来たFukushima Diaryの会社への寄付になります。
Donation

Recurring Donations 毎月引き落とし



Recurring Donations. This is for the new Fukushima Diary corporation.
毎月引き落とし。こちらは新しく出来たFukushima Diaryの会社への寄付になります。
Monthly donation



Fukushima Diary can accept donation directly at PoBox too. You don't need to write the receiver's name (Only the address below is needed) but you can write it as Mochizuki Iori or Fukushima Diary SRL as well.

Fukushima Diaryは私書箱でも直接寄付などの郵便を受けられるようになりました。下記の住所が記載されていれば受取人の名前を書く必要はありませんが、Mochizuki Iori または Fukushima Diary SRLというように書いても問題ありません。

情報は以下のとおりです。

OFICIUL POSTAL BUCURESTI 22 ROMANIA CASUTA POSTALA 110
 

Both comments and pings are currently closed.

2 Responses to “[Concern about the soundness of reactor2 building] A puddle found in reactor2, Tepco “It’s rainwater.””

  1. Jay says:

    …. as long as it was Not a poodle !

    ( just to brighten you day , Iori-san )

  2. Florence V says:

    Bonjour Iori,

    Encore merci pour vos traductions en français !
    Amitiés

    Florence

Powered by WordPress | Designed by: penny auctions | Thanks to credit repair, seo services and st louis seo