[Ajisai] Noda to meet the organizer on 8/8/2012

Following up this article..[Ajisai] Noda will meet the organizer of Ajisai protest on 8/3/2012

[Ajisai] Noda didn’t meet the organizer of protest. “Not in the far future”

Noda announced he is going to meet 10 organizers of Ajisai protest on 8/8/2012. They are presumed to talk about the restart of Ohi nuclear plant, Tanaka’s possible inauguration of the new chairman of nuclear regulatory commission. (cf. [Ajisai] Protest started “Against Tanaka, the new chairman of nuclear regulatory commission”)

Noda is to convince the organizers.

Noda was rejecting to meet the organizers until last week. (cf. [Ajisai revolution] Noda rejected to talk to protestors)

However, 2 former prime ministers, Hatoyama and Kan insisted Noda should meet the organizers. (cf. [Ajisai Revolution] Ex-PM Hatoyama will join the protest in front of official residence

[Ajisai Revolution] Ex-PM Kan advised Noda to meet the organizer of the protest)

Noda is intending to harmonize Japanese democratic party.








You can edit Quantity


Fukushima Diary can accept donation directly at bank.
Le Fukushima Diary peut recevoir des dons directement à sa banque.
Fukushima Diaryは銀行口座でも直接寄付を受けられます。


IBAN : RO37PIRB4203739401003000

IBAN : RO71PIRB4203739401002000

Beneficiary : FUKUSHIMA DIARY SRL (NOT Iori Mochizuki)
Bénéficiaire : FUKUSHIMA DIARY SRL (PAS Iori Mochizuki)

Thank you for your donation. Fukushima Diary genuinely runs on your support.
Merci pour vos dons. Le Fukushima Diary tourne fondamentalement par votre aide.
支援ありがとうございます。Fukushima Diaryは100%寄付で運営されています。

Recurring Donations. Monthly donation is very helpful.
Dons réguliers. Les dons mensuels aident beaucoup.
Monthly donation

Fukushima Diary can accept donation directly at PoBox too. You don't need to write the receiver's name (Only the address below is needed) but you can write it as Mochizuki Iori or Fukushima Diary SRL as well.

Le Fukushima Diary accèpte aussi les dons directement à sa boîte postale. Il est inutile de mettre un destinataire (l'adresse ci-dessous donnée seule suffit) mais vous pouvez l'adresser aussi bien à Iori Mochizuki ou à la Fukushima Diary SRL.

Fukushima Diaryは私書箱でも直接寄付などの郵便を受けられるようになりました。下記の住所が記載されていれば受取人の名前を書く必要はありませんが、Mochizuki Iori または Fukushima Diary SRLというように書いても問題ありません。



Both comments and pings are currently closed.

4 Responses to “[Ajisai] Noda to meet the organizer on 8/8/2012”

  1. Mimi Mato says:

    FUKUSHIMA DIARY FR – [Ajisai] Noda devrait rencontrer les organisateurs le 8 août 2012.
    Par Mochizuki, le 5 août 2012.

    Noda annonce qu’il va rencontrer 10 des organisateurs de la manifestation des hortensias le 8 août 2012. Ils sont supposés parler du redémarrage de la centrale d’Ohi, et de la possible inauguration de la présidence de la nouvelle Nuclear Regulatory Commission par M. Tanaka. (cf. [Ajisai] Protest started “Against Tanaka, the new chairman of nuclear regulatory commission”http://fukushima-diary.com/2012/08/ajisai-protest-started-against-tanaka-the-new-chairman-of-nuclear-regulatory-commission/)

    Noda veut convaincre les organisateurs.

    Noda a toujours refusé de les rencontrer jusqu’à la semaine dernière. (cf. [Ajisai revolution] Noda rejected to talk to protestors : http://fukushima-diary.com/2012/07/ajisai-revolution-noda-rejected-to-talk-to-protestors/)

    Toutefois, 2 ex-premier ministres, MM. Hatoyama et Kan ont insisté pour que Noda rencontre les organisateurs. (cf. [Ajisai Revolution] Ex-PM Hatoyama will join the protest in front of official residence : http://fukushima-diary.com/2012/07/ajisai-revolution-ex-pm-hatoyama-will-join-the-protest-in-front-of-official-residence/ et [Ajisai Revolution] Ex-PM Kan advised Noda to meet the organizer of the protest : http://fukushima-diary.com/2012/07/ajisai-revolution-ex-pm-kan-advised-noda-to-meet-the-organizer-of-the-protest/ )

    Noda cherche à harmoniser le Japanese Democratic Party.

    Vidéo : https://www.youtube.com/watch?v=HjVZA4KUDWw&feature=player_embedded

  2. anonymous says:

    I’m wondering if the protestors’ shoes will be confiscated before entering this meeting?

    • TechDud says:

      I do not understand the significance of confiscating protester’s footwear. Please explain this for those unfamiliar with Japanese customs &/or traditions.

      “Politics makes strange bed-fellows” – Charles Dudley Warner
      also “Lettuce is like conversation; it must be fresh and crisp, so sparkling that you scarcely notice the bitter in it”

  3. mikael says:

    Japan needs to realize this, and dont forgett this, the clock is ticking.
    Every day is a day to mutch for the people of Japan, the radiation messurments lately confirms my initial vories, there must be other sites that is leaking, and by the way, to be frank, the damage is done.
    To runn away, even that is to late, if they dont belive me, make the imperial children pee in a sample and test them, any radiation messured, is always followed by other isotops, a hole range of others, incl. plutonium.

    And the second issue is this, make of force the goverment to relise the data conserning the anual inputt and usage of eletrical power inside Japan, and THEN you can see for your self, and I firmly belive the numbers have been tampered. A 10% loss in nothing, and can be saved, by taking out usages of stupidity, like the usage of light everywhere, and so on, minor issues anyway but can be dealth with.
    Gett the numbers.

    Never forgett they have and still lie, and coverupp, divert and drivel this down to and dangerous ilution.

    Wake up, Japan, the clock is ticking.
    And dont be woried, wonce this revolution goes total, we all will se you, but as long this is “controllable” by the media and the goverment, we dont hear or see you.


    “When the people fear the government there is tyranny, when the government fears the people there is liberty.”
    ― Thomas Jefferson

Powered by WordPress | Designed by: penny auctions | Thanks to credit repair, seo services and st louis seo