[Column] I just found what I was exactly looking for in Netherlands

Back in 1912, Japan and Netherlands made a special treaty, which may change how Japanese live in 100 years from then. With that treaty, Japanese people can obtain visa with some advanced conditions. This is very based in their trading history for centuries. Netherlands was the only western country to trade with Japan from 17 th to 19 th centry until the last revolution.
It became valid in 1960s after WW2 but it was forgotten in the dust of history almost completely.

When this 100 years old international treaty was revived was only 4 years ago. I’m seeing a chance in this juridical “glitch”, so I came to Netherlands.

I’ve been in Netherlands for almost 3 weeks but mostly I was focusing on this special treaty. I learnt the Dutch juridical world considers this treaty like a legend.

Yesterday I had an appointment with a lawyer and traveled from Amsterdam to Den Haag. It was just because one of my readers mentioned him by email, I went almost only to confirm my research was correct. I didn’t know anything about him.
After all, it turned out that he was the very lawyer who revived this 100 years old international treaty in the modern Dutch juridical world.
He said everyone laughed at him, until the court made the juridical precedence to prove the treaty is still valid.

There was the largest law firm in Amsterdam, but I gave it up because their consultancy was a little bit too pricy. That firm has Japan desk, so I missed it but had no choice. However, this legendary lawyer was the former partner of this firm and the Japan desk was his idea. I and my Japanese readers reached what we really needed by jumping over their heads.

His office was full of Japanese stuff, and the files were full of Japanese cases. He was so eager to assist us obtaining the visa based on the historical treaty.

Unexpectedly I reached someone who is the very specialist of what I was researching. It’s actually from the world history since 1600s.

I’m not doing this research for myself, it’s for other general Japanese people.
Now I feel like I might be able to climb up the wall thanks to the luck.



Downplay it in the beginning, and quietly add more information so nobody notices it. All for not letting the cattle escape. This is their strategy.


Français :

[Édito] Je viens juste de trouver ce que je cherchais aux Pays-Bas


En 1912, le Japon et les Pays-Bas signaient un accord spécifique qui pourrait changer la vie des japonais pour 100 ans. Selon ce traité, les japonais peuvent obtenir un visa sous quelques conditions particulières. Il est basé sur l’histoire commerciale des deux pays reposant sur des siècles. Les Pays-Bas ont été le seul pays à commercer avec le Japon du 17e au 19e siècle, jusqu’à la dernière révolution. Le traité a été signé dans les années 60, après la 2e guerre mondiale, mais ensuite il a pratiquement été totalement enterré sous la poussière de l’histoire.

Ce traité international vieux de 100 ans a été réactivé il y a seulement 4 ans. J’ai vu une chance dans ce “bug” juridique, donc je suis venu aux Pays-Bas.

Je suis aux Pays-Bas depuis pratiquement 3 semaines et je me suis essentiellement focalisé sur ce traité spécial. J’ai compris que le monde juridique néerlandais le considère comme une légende.

Hier, un rendez-vous avec un avocat m’a fait aller d’Amsterdam à La Hague. Ceci juste parce qu’un de mes lecteurs m’en a parlé dans un mail, j’y suis allé seulement pour confirmer que mes recherches étaient bonnes. Je ne savais strictement rien de lui.
Au final, cet avocat s’avère être exactement celui qui a réactivé ce traité international vieux de 100 ans dans le monde juridique néerlandais.
Il m’a dit que tout le monde s’est foutu de lui jusqu’à ce que le tribunal reconnaisse la précédence juridique prouvant que ce traité est toujours valide.

C’est le plus grand cabinet d’avocats d’Amsterdam mais j’ai laissé tomber parce que leurs consultations sont un rien trop chères. Ce cabinet a une antenne au Japon, donc je les ai loupés mais je n’avais pas le choix. Néanmoins, cet avocat légendaire est un ancien associé de ce cabinet et l’antenne japonaise est son idée. Mes lecteurs japonais et moi-même avons trouvé ce dont nous avions réellement besoin pour leur passer par dessus.

Son bureau était rempli d’objets japonais et ses dossiers pleins d’affaires japonaises. Il voulait tellement vraiment aider à obtenir un visa sur la base de ce traité historique.

De façon inattendue, je suis tombé sur quelqu’un qui est le grand spécialiste dans ce que je cherchais. Ça nous arrive vraiment de l’histoire, de 1600.

Je ne fais pas ces recherches pour moi, elles sont pour les autres japonais en général.
Je me sens maintenant capable de grimper aux murs grâce à ce coup de bol.


Le minimiser au début et ajouter tranquillement de nouvelles information pour que personne ne le remarque. Tout pour que le troupeau ne s’échappe pas. C’est leur stratégie.

About this site

This website updates the latest news about the Fukushima nuclear plant and also archives the past news from 2011. Because it's always updated and added live, articles, categories and the tags are not necessarily fitted in the latest format.
I am the writer of this website. About page remains in 2014. This is because my memory about 311 was clearer than now, 2023, and I think it can have a historical value. Now I'm living in Romania with 3 cats as an independent data scientist.
Actually, nothing has progressed in the plant since 2011. We still don't even know what is going on inside. They must keep cooling the crippled reactors by water, but additionally groundwater keeps flowing into the reactor buildings from the broken parts. This is why highly contaminated water is always produced more than it can circulate. Tepco is planning to officially discharge this water to the Pacific but Tritium is still remaining in it. They dilute this with seawater so that it is legally safe, but scientifically the same amount of radioactive tritium is contained. They say it is safe to discharge, but none of them have drunk it.


March 2014