[Express] “2.1 μSv/h in Karuizawa Nagano”

Introducing important tweets as [Express] for simultaneous updates.

 

<Translate>

2.104 μSv/h in Karuizawa machi Nagano. Rain water flows but Cesium accumulates.

<End>

[Express] "2.1 μSv/h in Karuizawa Nagano"

 

 

In order to build a Japanese base, geiger counter is necessary. I know atmospheric dose is only one of the thousands of the factors but still I could have an isight of soil contamination.
Your next support will be spent on a geiger counter. Goal : 380$
So far : 0$

_____

Français :

[Express] “2,1 μSv/h à Karuizawa dans Nagano”
Présentation des tweets importants sous [Express] pour mise à jour simultanées.

 

<Traduction>
2,104 μSv/h dans Karuizawa machi à Nagano. Il pleut à verse mais le césium s’accumule.
<Fin>

[Express] "2.1 μSv/h in Karuizawa Nagano"

軽井沢町。雨水は流れるけどセシウムは流れず留まっている。2.104μSv/h。 twitter.com/shinanopuccho/…
— しなの・ぷっちょさん (@shinanopuccho) 2013年6月11日

 

Pour construire une base japonaise, un compteur Geiger est nécessaire. Je sais que la dose ambiante n’est qu’un des centaines de facteurs à considérer mais je pourrais avoir une idée de la contamination du sol.
Vos prochains soutiens seront consacrés à un compteur Geiger. Objectif : 380 $
Pour le moment : 0 $

Categories: Uncategorized

About Author