Following up this article..[Column] Groundwater is possibly 65cm underground already – Press needs to demand Tepco data [URL]
Tepco didn’t measure the groundwater level from the evening of 8/1/2013 to the morning of 8/2/2013.
The groundwater level data has been “reference (lacking accuracy)” since then. The reason is not clear.
It is the data about two borings, No.1-2 and No.1-4, where the groundwater was rising quickly. Especially the groundwater level was rising the fastest in boring No.1-4, but this is the furthest from the planned pump.
(cf, Tepco to start pumping up the rising groundwater from 8/9/2013 / Only one pump in 3,200 m2 area [URL])
Based on their “reference” data, groundwater is already 78cm deep underground.
http://www.tepco.co.jp/nu/fukushima-np/handouts/2013/images/handouts_130807_06-j.pdf
Iori Mochizuki
Truth is not truth because everyone believes in it. It’s the truth because it’s consistent and can’t be rebutted.
_____
Français :
Tepco a changé cette semaine le niveau de “référence” des eaux souterraines
Article lié : [Édito] Les eaux souterraines sont sans doute déjà à 65 cm : La presse devrait demander les données à Tepco
Tepco n’a pas relevé le niveau des eaux souterraines du soir du 1er au matin du 2 août 2013.
Ce niveau était noté “référence (manque de précision)” depuis. La raison n’en est pas claire.
Il s’agit des données de deux forages, Les 1-2 et 1-4, où le niveau montait rapidement. Les eaux montaient le plus vite dans le forage 1-4 mais c’est le plus éloigné de la pompe prévue. (cf. Tepco va commencer le 9 août 2013 son pompage des eaux souterraines : Une seule pompe pour 3 200 m²)
Sur la base de leur donnée de “référence”, les eaux souterraines sont déjà à 78 cm de la surface.
http://www.tepco.co.jp/nu/fukushima-np/handouts/2013/images/handouts_130807_06-j.pdf
Ce n’est pas la vérité parce que tout le monde y croit. C’est la vérité parce que c’est cohérent et irréfutable.