According to Tepco, PCV pressure of reactor2 suddenly decreased in the early morning of 8/24/2013. The reason is not identified yet.
Around 1:00 AM of 8/24/2013, Tepco found the PCV pressure and exhaust gas volume decreased in reactor2. As a result of the investigation, they found “the unverified flow of air” near the inlet of the gas management system so they shut it down at 10:40 AM.
Tepco claims no abnormality was reported at the monitoring posts and the dust monitoring posts on the first floor of the turbine building.
The PCV pressure of reactor2 decreased to be half within 12 hours. (23:00, 13.19Kpa g→ 11:40, 6.62Kpa g)
Exhaust gas also decreased by 21% within 12 hours, and it hasn’t become back. (23:00, 16.03Nm3/h → 11:40, 12.66Nm3/h → 15:00, 12.66Nm3/h)
http://www.tepco.co.jp/cc/press/2013/1229994_5117.html
Iori Mochizuki
You can ignore the truth but the truth won’t ignore you.
_____
Français :
La pression dans la PCV2 a brutalement chuté de moitié / la raison n’en est pas établie
Selon Tepco, la pression dans l’enceinte de confinement primaire du réacteur 2 (PCV2) a brutalement diminué de moitié au petit matin du 24 août 2013. La cause n’en est pas encore connue.
Vers 01:00 ce 24 août 2013, Tepco a découvert que la pression et le volume des gaz d’échappement de la PCV du réacteur 2 avait diminué. Ils ont donné comme résultat de leur investigation qu’une “circulation d’air non vérifiée” se produisait près de l’entrée du système de contrôle des gaz alors ils l’ont arrêté à 10:40.
Tepco prétend qu’aucune anomalie n’a été signalée aux bornes de surveillance des poussières et les autres du premier étage du bâtiment de la turbine.
La pression de la PCV2 est tombée de moitié en 12 heures. (23:00 : 13,19 Kpa g → 11:40 : 6,62 Kpa g)
Les gaz d’échappement ont aussi diminué de 21 % en 12 heures et ce n’est pas revenu. (23:00 : 16,03 Nm³/h → 11:40 : 12,66 Nm³/h → 15:00 : 12,66 Nm³/h)
http://www.tepco.co.jp/cc/press/2013/1229994_5117.html
Vous pouvez ignorer la vérité mais la vérité ne vous ignorera pas.