Introducing importants tweets as [Express] for simultaneous updates.
<Translate>
(An evacuee from Kohriyama Fukushima to Saitama)
My husband has received so many phone calls from Tepco since this morning. I don’t know what it is about. ・・・ This is the third call, no voice message left.
<End>
朝から東電から何度も電話が旦那さんに 入ってる。意味わからない…今度は何 嫌がらせ凄い会社ですね!!また心が折れる また電話三度目留守電なし(泣)
— 美月 (@reira777love) June 26, 2013
<Translate>
The phone calls from Tepco were to ask me to delete some tweets that I posted on Twitter with photos.
They said “They need to protect the position of the person.” They told me they read all the posts. ・・・
<End>
今日東電から連絡きたのは、私がツィツターに 写真入りで載せたのを、消すように!と再三連絡ありました。その人の立場があるからと、私の文章を全部読んだそうです。今こそ日本の皆さんどう思いますか?!福島の原発避難の私達にしてよい行為でしょか!?
— 美月 (@reira777love) June 26, 2013
<Translate>
I have never ever thought Tepco employees are watching twitter and make a complaint to me though my account name is not my real name. Creepy company.. I deleted the photos as they requested.
<End>
@WindowsFairy 東電社員でツィツター見ていて、まさか名前も違う私のツィツターに苦情 くるとは予想にも思ってなかったです。怖い会社です。写真も要望通り、削除しました。
— 美月 (@reira777love) June 26, 2013
Iori Mochizuki
“I’ll be the one to protect you from a will to survive and a voice of reason”
-Counting Bodies Like Sheep To The Rhythm Of The War Drums, APC
_____
Français :
[Express] “Tepco censure mes tweets et m’a demandé de supprimer mes photos”
Présentation des tweets importants sous [Express] pour mise à jour simultanée.
<Traduction>
(Une évacuée sur Saitama de Kohriyama, Fukushima)
Mon mari a reçu énormément d’appels de Tepco depuis ce matin. Je ne sais pas pourquoi. ・・・ C’est le troisième appel, pas de message sur le répondeur.
<Fin>
朝から東電から何度も電話が旦那さんに 入ってる。意味わからない…今度は何 嫌がらせ凄い会社ですね!!また心が折れる また電話三度目留守電なし(泣)
— 美月 (@reira777love) June 26, 2013
<Traduction>
L’appel de Tepco, c’était pour me demander d’effacer certains de mes tweets faits avec photos sur Twitter.
Ils disent qu’ils “doivent protéger le poste de la personne.” Ils m’ont dit qu’ils ont lu tous mes tweets ・・・
<Fin>
今日東電から連絡きたのは、私がツィツターに 写真入りで載せたのを、消すように!と再三連絡ありました。その人の立場があるからと、私の文章を全部読んだそうです。今こそ日本の皆さんどう思いますか?!福島の原発避難の私達にしてよい行為でしょか!?
— 美月 (@reira777love) June 26, 2013
<Traduction>
Je n’ai jamais pensé que des employés de Tepco surveillaient Twitter et viendraient se plaindre à moi puisque le nom qui est sur mon compte Twitter n’est pas mon vrai nom. Société effrayante.. J’ai effacé les photos comme ils me l’ont demandé.
<Fin>
@WindowsFairy 東電社員でツィツター見ていて、まさか名前も違う私のツィツターに苦情 くるとは予想にも思ってなかったです。怖い会社です。写真も要望通り、削除しました。
— 美月 (@reira777love) June 26, 2013
“Je serai celui qui vous protègera d’une volonté de survivre et de la voix de la raison.”
-Counting Bodies Like Sheep To The Rhythm Of The War Drums, APC