Tepco is having 3 of 7 water reservoirs leak the highly contaminated water.
From the retained water sample of another purifying process, 1,300 Bq/m3 of Pu-238 and 110 Bq/m3 of Cm-244 are measured.
On 4/14/2013, the former Fukushima worker Happy11311 commented on Twitter that the surface dose of the leaking water is 2Sv/h.
<Translate>
(Independent journalist Oshidori commented you said the surface dose of the leaking water is 2Sv/h, is it true ?)
Yes, that’s true. Concentrated water is especially radioactive. Indeed, the bigger the water volume becomes, the lower the radiation level goes because it’s less concentrated and the radiation source is shielded. When we change the hose and the PE pipes, we don’t stand in front of the pipes even though we can directly see inside. When we need to check inside, we use a mirror.
<End>
@matufuji1216 本当ですよ。特に濃縮水は高いです。確かに、水の量が多ければ線源の遮蔽や濃度が薄まり線量は低くなりますが、オイラ達がホースやPE管の交換する時は、配管の中が見える正面には立ちませんし、直接中を覗きません。配管内を覗くときは鏡を使うでし。
— ハッピーさん (@Happy11311) 2013年4月14日
Iori Mochizuki
Thank you for considering donation !
Monthly donation for the company paypal is also helpful !
_____
Français :
L’ancien travailleur de Fukushima : “La dose en surface de l’eau qui fuit est de 2 Sv/h”
Tepco a 3 de ses 7 réservoirs à eaux extrêmement contaminées qui fuient.
On a relevé 1 300 Bq/m³ de Pu 238 et 110 Bq/m³ de Cm 244 dans un échantillon d’eau d’un autre système de purification.
Le 14 avril 2013, l’ancien travailleur de Fukushima, Happy11311, déclarait sur Twitter que la dose de surface de l’eau qui fuit est de 2 Sv/h.
<Traduction>
(Le journaliste indépendant Oshidori a déclaré que vous avez dit que la dose en surface de l’eau qui fuit est de 2 Sv/h, est-ce vrai ?)
Oui, c’est vrai. L’eau concentrée est particulièrement radioactive. En fait, plus le volume d’eau est grand, plus le niveau de radioactivité est faible parce qu’elle est moins concentrée et la source radioactive en est plus entourée. Lorsque nous changeons le tuyau et les tuyaux PE, on ne reste pas devant les tuyaux bien qu’on puisse directement voir dedans. Lorsqu’on doit regarder dedans, on utilise un miroir.
<Fin>
@matufuji1216 本当ですよ。特に濃縮水は高いです。確かに、水の量が多ければ線源の遮蔽や濃度が薄まり線量は低くなりますが、オイラ達がホースやPE管の交換する時は、配管の中が見える正面には立ちませんし、直接中を覗きません。配管内を覗くときは鏡を使うでし。
— ハッピーさん (@Happy11311) 2013年4月14日
Merci de penser à un don.
Les dons mensuels à la société sont aussi très utiles.