Tepco plans to start discharging the bypass water to the Pacific from this coming June, but alpha nuclides including Plutonium-238/239/240 and Uranium-235/238 will not be tested nor filtered.
It would decrease only 10~25% of the groundwater flowing to the plant buildings, but why do they have to take such a risk ?
When they finish building the underground wall on the seaside, the stopped groundwater may come up to the bypass well point as well.
Fukushima Diary thinks it’s nothing but a performance of the government of Japan and Tepco to show as if they could be still doing something, they had a card in their hand.
Iori Mochizuki
Downplay it in the beginning, and quietly add more information so nobody notices it. All for not letting the cattle escape. This is their strategy.
_____
Français :
[Édito Vidéo] Les entretiens du Fukushima Diary : “Tepco lessive le plutonium dans le Pacifique, un risque énorme pour un effet minimum”
Tepco préviot de commencer le déversement des eaux de la dérivation dans l’océan Pacifique à partir du mois de juin mais sans en mesurer ni filtrer les alpha-nucléides comme les plutonium 238/239/240 et uranium 235/238.
Ça devrait diminuer de 10 à 25 % seulement le flot des eaux souterraines qui inondent les bâtiments de la centrale, mais pourquoi doivent-ils prendre un tel risque ?
Les eaux souterraines bloquées pourront rejoindre et dépasser les puits de forage lorsqu’ils auront fini de construire le mur souterrain du côté mer.
Le Fukushima Diary pense qu’il ne s’agit que d’un numéro du gouvernement japonais et de Tepco voulant faire croire qu’ils sont toujours en train de faire quelque chose, ils avaient cette carte en main.
Le minimiser au début et ajouter tranquillement de nouvelles information pour que personne ne le remarque. Tout pour que le troupeau ne s’échappe pas. C’est leur stratégie.