Largest supermarket chain and Imperial family move their back up in western Japan

The center of Japan is starting to shift from Tokyo to western Japan. (cf. HSBC is evacuating Japan)
The largest Japanese supermarket chain, Aeon decided to send executives from Chiba to Nagoya airport in Aichi by helicopter in case of emergency.

Their head office is in Mihama Chiba city Chiba currently. About 500 employees are working there. Now they are building alternative head office in Komaki city Aichi. It is supposed to be for the risk of the earthquake to hit Tokyo directly.
Aichi is geographically in the middle of Japan. In case of the catastrophic earthquake in Tokyo, it will be easier to give orders to their branches all over in Japan to recover.

The president of Aeon, Okada Motoya is brother of Okada Katsuya, the deputy Prime Minister.
The founder of Aeon is the father of Okada Katsuya.

Also, the Imperial family was offered to move some of the members from Tokyo to Kyoto by Kyoto governor and Kyoto city mayor.

On 7/26/2012, Yamada, Kyoto governor and Kadokawa, Kyoto city mayor offered Fujimura, chief cabinet secretary to move some of the Imperial family members. This is also for the risk of the earthquake to hit Tokyo directly supposedly.
Yamada, Kyoto governor talked to the media at official residence, “We need to consider the risk of the current state that most of the members of Imperial family are living in Tokyo.”

Largest supermarket chain and Imperial family move their back up in western Japan

Source 1 2





You can edit Quantity


Fukushima Diary can accept donation directly at bank.
Le Fukushima Diary peut recevoir des dons directement à sa banque.
Fukushima Diaryは銀行口座でも直接寄付を受けられます。


IBAN : RO37PIRB4203739401003000

IBAN : RO71PIRB4203739401002000

Beneficiary : FUKUSHIMA DIARY SRL (NOT Iori Mochizuki)
Bénéficiaire : FUKUSHIMA DIARY SRL (PAS Iori Mochizuki)

Thank you for your donation. Fukushima Diary genuinely runs on your support.
Merci pour vos dons. Le Fukushima Diary tourne fondamentalement par votre aide.
支援ありがとうございます。Fukushima Diaryは100%寄付で運営されています。

Recurring Donations. Monthly donation is very helpful.
Dons réguliers. Les dons mensuels aident beaucoup.
Monthly donation

Fukushima Diary can accept donation directly at PoBox too. You don't need to write the receiver's name (Only the address below is needed) but you can write it as Mochizuki Iori or Fukushima Diary SRL as well.

Le Fukushima Diary accèpte aussi les dons directement à sa boîte postale. Il est inutile de mettre un destinataire (l'adresse ci-dessous donnée seule suffit) mais vous pouvez l'adresser aussi bien à Iori Mochizuki ou à la Fukushima Diary SRL.

Fukushima Diaryは私書箱でも直接寄付などの郵便を受けられるようになりました。下記の住所が記載されていれば受取人の名前を書く必要はありませんが、Mochizuki Iori または Fukushima Diary SRLというように書いても問題ありません。



Both comments and pings are currently closed.

3 Responses to “Largest supermarket chain and Imperial family move their back up in western Japan”

  1. Mimi Mato says:

    FUKUSHIMA DIARY FR – La plus grande chaîne de supermarchés et la famille impériale déménagent à l’Ouest du Japon.
    Par Mochizuki, le 6 août 2012.

    Le centre du Japon commence à quitter Tokyo pour l’Ouest japonais. (cf. HSBC is evacuating Japan :

    La plus grande chaîne japonaise de supermarchés, Aeon, a décidé de déplacer, par hélicoptère et en cas d’urgence, ses cadres de Chiba sur l’aéroport de Nagoya, préfecture d’Aichi.

    Leur siège est actuellement à Mihama Chiba dans la ville de Chiba. Environ 500 employés y travaillent. En ce moment ils construisent un siège de remplacement dans la ville de Komaki dans la préfecture d’Aichi. C’est soi-disant à cause des risques de séisme direct sur Tokyo.
    Aichi est géographiquement au milieu du Japon. En cas de séisme catastrophique sur Tokyo, il sera plus facile pour eux de réparer, d’y donner leurs ordres à toutes leurs branches du Japon.

    Le président d’Aeon, M. Okada Motoya, est le frère d’Okada Katsuya, L’adjoint du premier ministre.
    Le fondateur d’Aeon est le père d’Okada Katsuya.

    Par ailleurs, le gouverneur de Kyoto et le maire de la ville de Kyoto ont proposé à la famille impériale de déménager quelques uns de ses membres de Tokyo à Kyoto.

    Le 26 juillet 2012, M. Yamada, gouverneur de Kyoto, et M. Kadokawa, maire de Kyoto ont proposé à M. Fujimura, chef du secrétariat du cabinet ministériel de déménager quelques uns des membres de la famille impériale. C’est aussi soi-disant à cause d’un risque de séisme direct à Tokyo.
    M. Yamada, le gouverneur de Kyoto, l’a déclaré aux médias à la résidence officielle, “Nous devons considérer le risque qu’en l’état actuel la plupart des membres de la famille impériale vivent dans Tokyo.”

    (carte des déménagements :

    Sources :

  2. CaptD says:

    Just as many here have been saying; Tokyo is beginning to be phased out!

    I expect to see property values decline in Tokyo and all of Northern Japan thanks to Fukushima, not the threat of more Earth Quakes…

  3. KA says:

    There is overall consensus that a VERY BIG earthquake is in the making.
    where I have published numerous warnings, predictions and precious advice for Japan.

Powered by WordPress | Designed by: penny auctions | Thanks to credit repair, seo services and st louis seo