The Agency of Natural Resources and Energy belonging to Ministry of Economy, Trade and Industry announced 300 tones of contaminated water flows to the Pacific everyday.
It is not clear if it’s groundwater or the direct coolant water.
https://twitter.com/47news/status/365003385046437888
Iori Mochizuki
Truth is not truth because everyone believes in it. It’s the truth because it’s consistent and can’t be rebutted.
_____
Français :
[Breaking] Le gouvernement japonais reconnait que 300 tonnes d’eaux extrêmement radioactives se déversent dans le Pacifique chaque jour
L’Agence des Ressources Naturelles et de l’Énergie dépendant du Ministère de l’Économie, du Commerce et de l’Industrie déclare que 300 tonnes d’eaux extrêmement radioactives s’écoulent dans le Pacifique tous les jours.
On ne sait pas s’il s’agit des eaux souterraines ou de celles de refroidissement.
https://twitter.com/47news/status/365003385046437888
Ce n’est pas la vérité parce que tout le monde y croit. C’est la vérité parce que c’est cohérent et irréfutable.