A high school student is selling “canned Fukushima air”. He’s a 17 years old artist known as “ATSU”, living in Machida city of Tokyo.
He collects “air” in the coastal area of Fukushima prefecture to check the safety with 2 dosimeters.
It’s called “Tohoku can”. It costs 600 JPY per each. It can be bought online.
He comments he wanted to cause an argument so Fukushima accident would be recalled again.
He says it’s up to us whether we open it or not.
http://blog.livedoor.jp/atsu_art/archives/2014-09-01.html
http://ameblo.jp/atsu-art/entry-11917972851.html?frm_src=thumb_module
Iori Mochizuki
_____
Français :
Un lycéen de Tokyo vend “de l’air de Fukushima en boîte” / 600 yens la boîte
Un lycéen de Tokyo vend “de l’air de Fukushima en boîte”. C’est un artiste de 17 ans connu sous le nom de “ATSU” et vivant dans la commune de Machida de Tokyo.
Il collecte “de l’air” sur la côte de la préfecture de Fukushima pour en contrôler la radioactivité avec 2 dosimètres.
Ça s’appelle “Tohoku can”. Elles coûtent 600 JPY l’unité. On peut en acheter en ligne.
Il déclare qu’il voulait provoquer un débat pour qu’on se souvienne de l’accident de Fukushima.
Il dit que c’est à chacun de décider de les ouvrir ou non.
http://blog.livedoor.jp/atsu_art/archives/2014-09-01.html
http://ameblo.jp/atsu-art/
http://ameblo.jp/atsu-art/entry-11917972851.html?frm_src=thumb_module