Following up this article.. [Photo] 160 dolphins went aground in Ibaraki / Same as 1 week before 311 [URL]
According to National Science Museum, most of the inspected 17 dolphins had their lungs in ischaemia state.
The researching team, which consists of approx. 30 experts, performed autopsy inspection on 17 dolphins.
The chief of the researching team stated “Most of the lungs looked entirely white”. She commented though internal organs were generally clean without any symptoms of disease or infection, but most of the lungs were in ischaemia state. She said “I have never seen such a state”.
Most of the 160 dolphins died by the evening of 4/11/2015.
http://teibansite.com/hotnews/twitter.php?query=%E8%8C%A8%E5%9F%8E%20%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%82%AB
http://bintan.ula.cc/test/read.cgi/wc2014.2ch.net/lifeline/1427020446/l50
Iori Mochizuki
_____
Français :
La plupart des dauphins examinés avaient les poumons en ischémie totale, “entièrement blancs”
Article lié : [Photo] 160 dauphins échoués à Ibaraki : comme dans la semaine ayant précédé le 11-3
Selon le Muséum National des Sciences, la majorité des 17 dauphins examinés avaient leur poumons en ischémie (= en arrêt d’irrigation sanguine).
L’équipe de recherche, constituée d’une trentaine d’experts, a réalisé l’autopsie de 17 dauphins.
La responsable de l’équipe de recherche a affirmé que “la plupart des poumons étaient entièrement blancs”. Elle a déclaré que la plupart des poumons étaient en ischémie alors que les autres organes internes étaient en général nets, sans aucun symptôme de maladie ou d’infection. Elle a ajouté “Je n’avais jamais vu une ischémie pareille”.
La majorité des 160 dauphins est morte dans la soirée du 11 avril 2015.
http://teibansite.com/hotnews/twitter.php?query=%E8%8C%A8%E5%9F%8E%20%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%82%AB
http://bintan.ula.cc/test/read.cgi/wc2014.2ch.net/lifeline/1427020446/l50