On 4/25/2013, Taiwan CDC announced a man (53) from Taiwan had avian influenza (H7N9) for the first case.
According to Centers for Disease Control , R.O.C.(Taiwan), three medical staff had upper respiratory tract infection after treating the first patient. They were wearing the protective equipment.
They reported this below,
On the other hand, while delivering healthcare services, three healthcare workers who were geared with appropriate personal protective equipment developed symptoms of upper respiratory infection. The public health authority have conducted thorough health education activities for all contacts, issued them with “Self-Health Management Advice for H7N9 Influenza”, and will be following up with them closely until the period of voluntary contact tracing is lifted.
They are also suggesting the risk of infection from the direct contact with bird’s droppings.
take preventive measures such as avoiding direct contact with poultry and birds or their droppings
Related article..National Institute of Infectious Diseases “Raising concerns regarding pandemic potential of avian influenza A(H7N9)” [URL]
Iori Mochizuki
Thank you for considering donation !
Monthly donation for the company paypal is also helpful !
_____
Français :
[Grippe aviaire] 3 membres de l’équipe médicale présentent une infection du tractus respiratoire supérieur après avoir soigné le 1er patient
Le 25 avril 2013, Le CDC de Taiwan annonce qu’un premier cas de grippe aviaire (H7N9) concerne un homme de Taiwan (53 ans).
Selon le Centre de Contrôle des Maladies de Taiwan (Centers for Disease Control , R.O.C. – Taiwan), trois membres de l’équipe médicale présentent une infection du tractus respiratoire supérieur après avoir soigné ce premier patient. Ils ont porté les habits de protection.
Ils le rapportent ainsi :
D’autre part, tout en prodiguant leurs soins, trois membres du personnel médical portant les habits de protection adaptés ont développé des symptômes d’infection du tractus respiratoire supérieur. L’autorité de santé publique a procédé à des formations sanitaires pour tous les gens en contact, leur a fourni une brochure de “Recommandations de surveillance personnelle contre la grippe à H7N9” (“Self-Health Management Advice for H7N9 Influenza”) et va les suivre étroitement jusqu’à ce que la période de recherche par contacts volontaires soit terminée.
Ils suggèrent aussi un risque d’infection à partir du contact direct avec les déjections des oiseaux :
“prendre des mesures préventives telles qu’éviter tout contact direct avec les volailles, les oiseaux ou leurs excréments”
Article lié : L’Institut National des Maladies Infectieuses a “des inquiétudes quant au potentiel pandémique de la grippe aviaire à H7N9″
Merci de penser à un don.
Les dons mensuels à la société sont aussi très utiles.