From the measurement of a citizen, β dose is significantly higher than γ dose in Minamisoma city Fukushima and Natori city Miyagi. Japanese government only announces γ dose.
This requires a further investigation.
1) Photo 1
Near Minamisoma city hall
γ : 116 cpm (0.44 μSv/h)
γ + β : 1,114 cpm
2) Photo 2
Haramachi-ku Minamisoma city
γ : 314 cpm (0.92 μSv/h)
γ + β : 2,873 cpm
3) Photo 3
Natori city Miyagi
γ : 44 cpm
γ + β : 126 cpm
[For comparison]
4) Photo 4
Ishinomaki port Miyagi
γ : 48 cpm
γ + β : 48 cpm
http://blog.goo.ne.jp/jpnx05/e/2f591fe03b6d15689dc7f91548831c98
Iori Mochizuki
“I’ll be the one to protect you from a will to survive and a voice of reason”
Counting Bodies Like Sheep To The Rhythm Of The War Drums, APC
_____
Français :
Mesures civiles : “la dose en β est de 2 à 10 fois celle en γ dans Minamisoma, Fukushima et en Miyagi”
Selon les relevés d’un groupe civil, la dose en β est sérieusement plus grave que celle en γ dans Minamisoma de Fukushima et dans la ville de Natori du Miyagi. Le gouvernement japonais ne communique jamais que les doses en γ.
Ceci nécessite d’autres investigations. (cpm = coups par minutes = Bq/mn)
1) Photo 1
Près de la mairie de Minamisoma
γ : 116 cpm (0,44 μSv/h)
γ + β : 1 114 cpm
2) Photo 2
Haramachi-ku, dans la ville de Minamisoma
γ : 314 cpm (0,92 μSv/h)
γ + β : 2 873 cpm
3) Photo 3
Ville de Natori dans le Miyagi
γ : 44 cpm
γ + β : 126 cpm
[Pour comparaison]
4) Photo 4
Port d’Ishinomaki, dans la préfecture de Miyagi
γ : 48 cpm
γ + β : 48 cpm
↓ Photo 1
↓ Photo 2
↓ Photo 3
↓ Photo 4
http://blog.goo.ne.jp/jpnx05/e/2f591fe03b6d15689dc7f91548831c98
“Je serai celui qui vous protègera contre toute volonté de survie et contre la voix de la raison.”
“Counting Bodies Like Sheep To The Rythm Of The War Drums” – A Perfect Circle