[Express] “Children play soccer in the park of Koriyama, 0.83μSv/h after decontamination”

Introducing important tweets as [Express] for simultaneous updates.

 

<Translate>

The notice to indicate the radiation dose. Children are playing soccer in this park.

(The notice says)

2.72 μSv/h before decontamination

0.83 μSv/h after decontamination

Measured at 50cm height from the ground on 5/10/2013

<End>

[Express] "Children play soccer in the park of Koriyama, 0.83μSv/h after decontamination"

 

 

This park is in Koriyama city Fukushima. 57km west of Fukushima nuclear plant.

 

 

Thank you for considering donation !
Your donation will be spent for:
The legal procedure to register Fukushima Diary headquarters. (320USD)
So far, 217.00 USD collected.

_____

Français :

[Express] “Les enfants jouent au foot dans le parc de Koriyama, 0,83 μSv/h après décontamination”

Présentation des tweets importants sous [Express] pour mise à jour simultanées.

 

<Traduction>
Le panneau donne la dose de radioactivité.. Des enfants jouent au foot dans ce parc.
(Indications du panneau 🙂
2,72 μSv/h avant décontamination
0,83 μSv/h après décontamination
Relevé à 50 cm du sol, le 10 mai 2013
<Fin>

[Express] Les enfants jouent au foot dans le parc de Koriyama, 0,83 μSv/h après décontamination
子どもがサッカーをして遊ぶ公園に立てられていた線量表示の看板。 twitter.com/FUKUSHIMAGONBE…
— んだべしたさん (@FUKUSHIMAGONBEI) 2013年5月13日

Ce parc est dans la ville de Koriyama de Fukushima, à 57 km à l’ouest de la centrale nucléaire de Fukushima.

Merci de penser à un don
Vos dons vont être utilisés pour :
La procédure légale d’enregistrement du siège de Fukushima Diary. (320 USD)
Pour l’instant, 217,00 USD collectés.

Categories: Uncategorized

About Author