From 3/15 to 3/22/2013, the second cesium adsorption apparatus “Sarry” will be suspended for reliability improvement and inspection.
Tepco is running out of the capacity to stock contaminated retained water. The radioactivity density of seawater around reactor1~4 is increasing for some reason, which may be caused by leakage of contaminated water to the sea.
http://www.tepco.co.jp/en/nu/fukushima-np/handouts/2013/images/handouts_130313_02-e.pdf
Iori Mochizuki
_____
Français :
Le 2e appareillage d’absorption du césium, “Sarry”, va être arrêté pour inspection
Du 15 au 22 mars 2013, le second appareillage d’absorption du césium “Sarry” va être arrêté pour amélioration de fiabilité et inspection.
Tepco est en manque de capacité de stockage des eaux contaminées. La radioactivité de l’eau de mer autour des réacteurs 1 à 4 augmente, ce qui peut être dû à une fuite des eaux contaminées en mer.
http://www.tepco.co.jp/en/nu/fukushima-np/handouts/2013/images/handouts_130313_02-e.pdf