Kashiwa city gov also warned not to go close to the river

 

Following up this article.. Matsudo city government “Don’t go close to the river, the radiation level is overly high” [URL]

 

Kashiwa city government in Chiba also warned not to get close to the river in 2013. An anonymous reader contributed the picture above.

Kashiwa city is in the north of Matsudo city. The picture was taken on 6/7/2013. The warning reads, “We measured over 1μSv/h in a part of the area beside the river, please be cautious”.

 

 

You read this now because we’ve been surviving until today.

_____

Français :

La municipalité de Kashiwa a aussi conseillé de ne pas s’approcher des berges

 

Article lié : La municipalité de Matsudo : “Ne vous approchez pas trop près du fleuve, la radioactivité y est trop forte“

Dans la préfecture de Chiba, la municipalité de Kashiwa avait également émis un avis en 2013 de ne pas s’approcher des berges du fleuve Kokubu. Un lecteur anonyme nous a transmis la photo ci-dessus.
La ville de Kashiwa est au nord de celle de Matsudo. La photo date du 7 juin 2013. L’avis dit : “On a relevé plus de 1 μSv/h dans un endroit de la zone proche du fleuve, merci de rester prudents”.

Vous pouvez lire ceci parce que nous avons survécu jusqu’à aujourd’hui.