[Express] “Radioactive density offshore Fukushima/Tepco 2,700Bq/Kg → Tokyo Uni 40,152Bq/Kg”

Introducing important tweets as [Express] for simultaneous updates.

 

<Translate>

Radioactive material accumulated on the bottom of the sea Fukushima offshore.

Tepco’s analysis : 2,700 Bq/Kg

Tokyo University’s analysis : 40,152 Bq/Kg

<End>

 

 

 

Truth is not truth because everyone believes in it. It’s the truth because it’s consistent and can’t be rebutted.

_____

Français :

[Express] “Radioactivité au large de Fukushima : Tepco 2,700Bq/kg → Tokyo Univ. 40 152Bq/kg”
Présentation des tweets importants sous [Express] pour mise à jour simultanée.

 

<Traduction>
Matières radioactives accumulées au fond de la mer au large de Fukushima :
Analyse de Tepco : 2 700 Bq/kg
Analyse de l’Université de Tokyo : 40 152 Bq/kg
<Fin>
福島沖の海底にたまった放射性物質。東電の調査では 2,700ベクレル、東大の調査では 40,152ベクレル。
— 野良猫ゴーゴー (@noraneko_go_go) August 7, 2013

Ce n’est pas la vérité parce que tout le monde y croit. C’est la vérité parce que c’est cohérent et irréfutable.

Categories: Sea contamination