Dr. Hida Shuntaro, a Hiroshima atomic bomb victim talked about his own experience in the movie “Kakunokizu”.
In this movie, he stated he also had internal exposure and the symptom took 10 years to appear.
<Translate>
I had an internal exposure myself. It took so much time for me to clearly recognize the symptom. I was exposed when I was 28 years old, but had a terrible pain in my back and couldn’t even talk when I turn to be 38~9 years old.
<End>
私自身が内部被曝者です。これが内部被曝の症状だという風にはっきりと思ったのはずっとあとですね。28歳で被曝ですけど、38,9歳のころに急に腰が痛くなって、歩けなくなったんだ。 ―肥田舜太郎医師 ◆映画『核の傷』 http://t.co/iu13Q6ur4b
— 肥田舜太郎医師bot (@hida_bot) July 6, 2013
Iori Mochizuki
Don’t let them dominate the truth just because they have money.
_____
Français :
Un médecin victime d’Hiroshima : “Les symptômes d’exposition interne mettent 10 ans pour apparaître”
Le Dr. Hida Shuntaro, une victime de la bombe atomique d’Hiroshima a parlé de sa propre expérience dans le documentaire “Kakunokizu”.
Il affirme dans ce documentaire qu’il a aussi été victime d’exposition interne et que les symptômes ont mis 10 ans avant d’apparaître.
<Traduction>
J’ai moi-même eu une exposition interne. Il m’a fallu énormément de temps pour reconnaître clairement ces symptômes. J’ai été exposé alors que j’avais 28 ans mais ce n’est que quand j’ai eu 38-39 ans que j’ai eu des douleurs au dos, terribles au point de ne plus pouvoir parler.
<Fin>
私自身が内部被曝者です。これが内部被曝の症状だという風にはっきりと思ったのはずっとあとですね。28歳で被曝ですけど、38,9歳のころに急に腰が痛くなって、歩けなくなったんだ。 ―肥田舜太郎医師 ◆映画『核の傷』 http://t.co/iu13Q6ur4b
— 肥田舜太郎医師bot (@hida_bot) July 6, 2013
Ne les laissez pas dominer la vérité juste parce qu’ils sont riches.