Osaka city started incineration of disaster debris

On 2/1/2013, Osaka city government started incinerating the disaster debris from Iwate.
100 tones is incinerated a day, 36,000 tones will be accepted by the end of March. 2014.

 

http://t.news.goo.ne.jp/news/436385

 

_____

Français :

La ville d’Osaka a commencé l’incinération des débris de la catastrophe

Le 1er février 2013, la ville d’Osaka a commencé l’incinération des débris de la catastrophe d’Iwate.
100 tonnes sont incinérées par jour, 36 000 tonnes auront été reçues fin mars 2014.

http://t.news.goo.ne.jp/news/436385








3/30から5/5まで、おれ氏はキプロスを調査しておりもす。


オラソダ調査の時に何度も弁護士の口から出てきた国、キプロスで起業→オラソダで支店開設をすれば同じ要領で世界中の国でビザが(σ・∀・)σゲッツ!!出来るのか。理論上では可能ですが、実際に出来るのかは誰か暇な奴が確かめてみないといけません。ということで、世界で幼稚園児の次に暇な男、おれ氏がやってきます。

調査費は自腹で、見積もりを出す以前にキプロスに飛び込んでしまいましたが、未開の地を開拓するサソタ・オレオ号にみなさんのオレオを投資して頂けると嬉しいです。費用は全部で切りのいいところで222.5オレオになる見込みですたい。1オレオ(10$、オレオ数はQuantityで変更可能)〜から、顔本、たそぶらーの専用ページへアクセス出来もふ!

現在の総オレオ/目標オレオ:82/222.5

You can edit Quantity
FacebookのURLかよく使うメアドをお願いします


毎月オレオ(オレアーの扉)
FacebookのリンクかTumblrのURL送付先メアド



Fukushima Diary can accept donation directly at bank.
Le Fukushima Diary peut recevoir des dons directement à sa banque.
Fukushima Diaryは銀行口座でも直接寄付を受けられます。
情報は以下のとおりです。

BANK : PIRAEUS BANK ROMANIA

USD
IBAN : RO37PIRB4203739401003000

EURO
IBAN : RO71PIRB4203739401002000

SWIFT : PIRBROBU
Beneficiary : FUKUSHIMA DIARY SRL (NOT Iori Mochizuki)
Bénéficiaire : FUKUSHIMA DIARY SRL (PAS Iori Mochizuki)
 

Thank you for your donation. Fukushima Diary genuinely runs on your support.
Merci pour vos dons. Le Fukushima Diary tourne fondamentalement par votre aide.
支援ありがとうございます。Fukushima Diaryは100%寄付で運営されています。
Donation

Recurring Donations. Monthly donation is very helpful.
Dons réguliers. Les dons mensuels aident beaucoup.
毎月引き落とし。とても助かるし応援されてる感じがします。
Monthly donation



Fukushima Diary can accept donation directly at PoBox too. You don't need to write the receiver's name (Only the address below is needed) but you can write it as Mochizuki Iori or Fukushima Diary SRL as well.

Le Fukushima Diary accèpte aussi les dons directement à sa boîte postale. Il est inutile de mettre un destinataire (l'adresse ci-dessous donnée seule suffit) mais vous pouvez l'adresser aussi bien à Iori Mochizuki ou à la Fukushima Diary SRL.

Fukushima Diaryは私書箱でも直接寄付などの郵便を受けられるようになりました。下記の住所が記載されていれば受取人の名前を書く必要はありませんが、Mochizuki Iori または Fukushima Diary SRLというように書いても問題ありません。

情報は以下のとおりです。

OFICIUL POSTAL BUCURESTI 22 ROMANIA CASUTA POSTALA 110
 

Both comments and pings are currently closed.

6 Responses to “Osaka city started incineration of disaster debris”

  1. RealJapanrocks says:

    Good for Hashimoto! Poor Osaka people

  2. Sickputer says:

    Let’s examine the logistics of this twisted Diet plan:

    They are moving by truck fallout debris 650 miles to Osaka from a prefecture that is only 150 miles from Fukushima NPP.

    Osaka is 362 miles from Fukushima NPP. There is no fiscal or health logic in moving hot debris that far to burn it in Osaka which already has many refugees from central Japan. The incinerator filters don’t work you idiots in Tokyo! You are mass murderers of your own countrymen!

    The only logical place to haul radioactive debris is within 20 miles of Fukushima Daiichi. That land is uninhabitable for 1,000 years already. Quit trying to make the rest of the country catch up to those horrible radiation levels.

    My sympathies to the Japanese people who must endure these cruel decisions by your leaders.

    Warning to Japanese families within 1,000 miles of the Fukushima NPP:
    Keep your children indoors as much as possible. Replace HEPA filters twice a month. Buy imported food and water. Don’t exercise outside.

    You might not all be alive next year unless you practice fallout safety guidelines promoted here. Your government doesn’t give a nasty natto about what levels of fallout you eat or inhale. You are the native Expendables.

    • Jay says:

      Say it again but LAUDER , Sickputer !

      The Bilderbergs had a hard time taking over Japan just as with China ( see the under-evaluated currency battles ) .

      What you can’t conquer you should destroy /. Or at least make an international radioactive/et al dump out of it .

      One of the bonuses : there will be a lot of very cheap highly skilled Labour available once the ‘arrangements’ to relocate dozens of millions of Japanese will be ‘finalized’ , uhooo !

  3. afaz says:

    → Spreading the debris will → destroy medical reference groups: this should „solve“ a problem that „they“ (=TEPCO, government …) will have: class action suits by the affected citizens.
    Up to now it makes sense to compare cancers-rates, genetic defects etc of → contaminated areas and → non contaminated areas. And for example near Fukushima you will find the reason for increasing health problems: TEPCO and its Nuclear Power Plant.
    A class action suit against e.g. TEPCO only makes sense if you have the possibility to compare contaminated and non-contaminated areas in Japan.
    For the future they make this comparison senseless – and class action suits.

  4. anonymous says:

    Voting with my wallet – I won’t be visiting Osaka for the next two years.

  5. SP says:

    Anonymous typed these pixels of light: “Voting with my wallet – I won’t be visiting Osaka for the next two years.”

    SP: I think you might find the radiation in the soil, water and air won’t be gone by then. Better have any descendants who survive check again in about 10,000 years. The land might be better except for the million year poisons. Mankind will not outlive what the Dr. Frankensteins have unleashed.

    There is no Pandora’s Promise…only grief. Hope for the future died March 11, 2011. RIP Northern hemisphere. Sayonara Japan. You deserved a better fate.

Powered by WordPress | Designed by: penny auctions | Thanks to credit repair, seo services and st louis seo