39 tones of rice from the contaminated region in Miyagi were already shipped to metropolitan area etc

Fukushima Diary reported “208 Bq/Kg from rice produced even in Miyagi [Link]”.

110 ~ 240 Bq/Kg of cesium was measured from all the 16 bags produced in the issued farm field. (*1)
Though they were all for self-consumption, the district ships 1,310 tones of rice to Japan Agricultural Cooperatives for sale.
Since last November, 39 tones of rice produced in this district was already shipped to Metropolitan, Tokai and Kinki area. (*2)
Miyagi prefecture required the wholesaler to returned the rice but it is not known how much of them have already been consumed.

*1 http://www.pref.miyagi.jp/soshiki/kohou/130110-3.html
*2 http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20130110-OYT1T01250.htm?from=tw

 

 

_____

Français :

39 tonnes du riz  de la région contaminée du Miyagi ont déjà été expédiés sur la région métropolitaine, etc.

Le Fukushima Diary a rapporté les “208 Bq/kg dans le riz, même en Miyagi” [Lien].

De 110 à 240 Bq/kg de césium ont été relevés dans l’ensemble des 16 sacs produit dans la rizière en question. (*1)
Bien qu’ils aient été déclarés pour consommation personnelle, la circonscription en a expédié 1 310 tonnes aux Coopératives Agricoles du Japon, pour vente.
Depuis novembre dernier, 39 tonnes de riz produites dans ce quartier ont déjà été expédiées sur la région de la Métropole, dans les régions de Tokai et Kinki. (*2)
La préfecture du Miyagi a exigé que les grossistes rappellent le riz mais on ne sais pas quelle quantité a déjà été consommée.

*1 http://www.pref.miyagi.jp/soshiki/kohou/130110-3.html
*2 http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20130110-OYT1T01250.htm?from=tw

Categories: Uncategorized