Public schools in Aizuwakamatsu city reject evacuated students

Aizuwakamatsu city in Fukushima is rejecting evacuated students to go to the public elementary and junior high schools.

The city requires them to submit moving-in notifications to make them pay tax for the public educational service. So far, about 30 children have been rejected to go to the schools.

 

福島県会津若松市は、市外から自主避難した小中学生の就学を受け入れていません。公立学校への就学を認める条件として、市は転入届を提出して税金を支払う事を求めています。これまでに区域外就学を受理されなかった子供の数はおよそ30人です。

 

Source

 

 _____

Italiano :

Le scuole pubbliche nella città di Aizuwakamatsu rifiutano gli studenti evacuati
La città di Aizuwakamatsu a Fukushima sta rifiutando gli studenti evacuati che vanno alle elementari pubbliche e alle medie.
La città chiede di presentare i certificati di trasferimento per far loro pagare le tasse del servizio educativo pubblico. Perciò circa 30 bambini non possono andare a scuola.

_____

Français :

Les écoles publiques d’Aizuwakamatsu refoulent les élèves évacués

La ville d’Aizuwakamatsu de la préfecture de Fukushima refoule les élèves évacués voulant s’inscrire dans ses écoles élémentaires et junior high schools.

La ville exige d’eux qu’ils fournissent des formulaires d’immigration pour leur faire payer les impôts du service de l’éducation publique. Pour le moment, environ 30 enfants ont été refoulés de ces écoles.

Source




Fukushima Diary can accept donation directly at bank.
Fukushima Diaryは銀行口座で直接寄付を受けられるようになりました。
情報は以下のとおり。

BANK : PIRAEUS BANK ROMANIA

USD
IBAN : RO53 PIRB 4205 7394 0100 3000

EURO
IBAN : RO87 PIRB 4205 7394 0100 2000

SWIFT : PIRBROBU
(FUKUSHIMA DIARY SRL)


Thank you for your donation ご寄付ありがとうございます。



Thank you for your donation. This is for the new Fukushima Diary corporation.
ご寄付ありがとうございます。これは新しく出来たFukushima Diaryの会社への寄付になります。
Donation

Recurring Donations 毎月引き落とし



Recurring Donations. This is for the new Fukushima Diary corporation.
毎月引き落とし。こちらは新しく出来たFukushima Diaryの会社への寄付になります。
Monthly donation



Fukushima Diary can accept donation directly at PoBox too. You don't need to write the receiver's name (Only the address below is needed) but you can write it as Mochizuki Iori or Fukushima Diary SRL as well.

Fukushima Diaryは私書箱でも直接寄付などの郵便を受けられるようになりました。下記の住所が記載されていれば受取人の名前を書く必要はありませんが、Mochizuki Iori または Fukushima Diary SRLというように書いても問題ありません。

情報は以下のとおりです。

OFICIUL POSTAL BUCURESTI 22 ROMANIA CASUTA POSTALA 110
 

Both comments and pings are currently closed.

One Response to “Public schools in Aizuwakamatsu city reject evacuated students”

  1. Marilynn says:

    If the Japanese schools are anything like the American public brainwashing institutions, they’re doing those kids a favor, especially if it’s true about serving school lunches with produce from the radiation zones. Homeschool your kids!

Powered by WordPress | Designed by: penny auctions | Thanks to credit repair, seo services and st louis seo