Asahi newspaper reported that evacuees are bashed in Fukushima prefecture.
For reviewing general prefectural policy, Fukushima prefectural government is holding local conferences around in Fukushima.
In this conference, evacuees, who are mothers and children to have left Fukushima by themselves, are bashed by the member of the committee of general prefectural policy.
「こういう人たちが、県外で風評被害をまき散らしているんです」
「経済的にも余裕がある人たちです」
「正しい知識をもってもらいたい」
<Translate>
These evacuees spread harmful rumor outside of Fukushima prefecture.
They are financially rich.
They should have accurate knowledge.
<End>
Most of the evacuees are not rich to have left their husbands behind. They are living by cutting off as much expense as possible.
朝日新聞は 避難者が 福島県で避難されていると報道しました。
県の政策を見直すために 福島県は 福島で地元の会議を行いました。この会議で 母子だけで福島を出た避難者が 県の政策の議会員から避難されていました。
「こういう人たちが、県外で風評被害をまき散らしているんです」 「経済的にも余裕がある人たちです」 「正しい知識をもってもらいたい」
多くの避難者たちは 裕福ではなく ご主人たちは福島に残っています。生活費をできるだけ節約して 生活をしています。
Iori Mochizuki
_____
Français :
On tape sur les évacuées : “Les évacués répandent des rumeurs malveillantes hors de la préfecture de Fukushima”
Le journal Asahi rapporte que les évacuées sont maltraités dans la préfecture de Fukushima.
Pour réviser la réglementation générale de la préfecture, les autorités préfectorales tiennent des conférences dans Fukushima. Au cours de ces conférences, les évacués, qui sont surtout des femmes et des enfants ayant fui par eux-mêmes, sont dénigrés par les membres du comité de l’administration générale de la préfecture.
「こういう人たちが、県外で風評被害をまき散らしているんです」
「経済的にも余裕がある人たちです」
「正しい知識をもってもらいたい」
<Traduction>
Ces évacués diffusent des rumeurs malveillantes en dehors de la préfecture de Fukushima.
Ils sont financièrement riches.
Ils devraient savoir la vérité.
<Fin>
La plupart des évacuées ne sont pas riches pour avoir du laisser leurs maris derrière. Elles vivent en économisant le plus possible.
Fukushima Diary can accept donation directly at bank.
Fukushima Diaryは銀行口座で直接寄付を受けられるようになりました。
情報は以下のとおり。
BANK : PIRAEUS BANK ROMANIA
USD
IBAN : RO53 PIRB 4205 7394 0100 3000
EURO
IBAN : RO87 PIRB 4205 7394 0100 2000
SWIFT : PIRBROBU
(FUKUSHIMA DIARY SRL)
Thank you for your donation ご寄付ありがとうございます。
Recurring Donations 毎月引き落とし
Fukushima Diary can accept donation directly at PoBox too. You don't need to write the receiver's name (Only the address below is needed) but you can write it as Mochizuki Iori or Fukushima Diary SRL as well.
Fukushima Diaryは私書箱でも直接寄付などの郵便を受けられるようになりました。下記の住所が記載されていれば受取人の名前を書く必要はありませんが、Mochizuki Iori または Fukushima Diary SRLというように書いても問題ありません。
情報は以下のとおりです。
OFICIUL POSTAL BUCURESTI 22 ROMANIA CASUTA POSTALA 110

Posted in
Tags: 




I am absolutely stunned by the way the Powers That Be in Japan are handlig this disaster. I am 60 and I’ve never seen anything like this in my entire life. Eventually the truth will come to light. It may take some years but when people start dieing from heart failure, lukemia, and cancer, when many children are born with birth defects, when the extent of radioactive contamination is known to the general population there will be hell to pay.
mothers and children to have left Fukushima
by themselves,
are bashed by the member of the committee of genera prefectural policy.
Men who attack mothers for what they know to be best for there children
bring disgrace upon themselves.
Anything they can do, even condeming the victims just to keep a job.
Yet they lie and demand smiles to those who stayed
they offer free medical care for children, why?
One should not expect any compassion from them, they have none
And through their silence the people they rule over become the same
Bullies. Evil bullies. A disgrace to Japan and to mankind.
The officers are acting like totalitarian gorillas, yet what else can one expect in the situation, where both ocean & underground are contaminated for the rest of their lives in several generations to come.
The officers know, the mothers know; they are just dwelling in their impotence, kvetching around.
what else can one expect in the situation
The officers know, the mothers know;
they are just dwelling in their impotence
Very well put, so true
But its only a perceived impotence,
a lie,
One thats easy to accept during a triple tragic event like this.