[Column] One way trip

Last December, I left Japan. I only had 70,000JPY (877USD).

That was all I had in my bank account, and the cash of 60,000 JPY (751 USD) in my wallet was what I borrowed just before the day of my flight.

Some Japanese people criticize me, I could have escaped because I was rich, but that’s all wrong.

I had one suitcase. That was / is all of my property. I hadn’t gone out of Japan almost.

I was supposed to transit at Moscow airport but I had no idea how it would be. and then I took trains from Vienna to South France. It took me 30 hours and I had to change the trains a couple of times too.

If something happened, I would have gotten lost.

Everything was new to me. From contaminated land to the city covered with snow.

and the continental dry weather in Vienna to the desert ish land of South France.

When I arrived at the station, I found someone I have only talked to on facebook. She immediately recognized me. That was good job of me not to have photoshopped my profile picture.

The first thing I did after arrival was to look for a wifi. I turned to be completely a blogger by that time.

The first few weeks passed very slowly but it was really peaceful. European style of the town, language, fashion, everything was completely new to me. but I started feeling the pressure of staying there as a tourist.

I would have to move in 3 months. I often had paranoid, had to check the website of immigration office sometimes.

and now I’m in NY.

I have 7 pants, 7 pairs of socks, 3 shirts, 2 jackets, 3 trousers and bought a downjacket day before yesterday. I always wear the same boots because there’s no space in my suitcase, but the handle of my suitcase is broken. Anyway, I’m fine. This is one important point.

I will stop at somewhere, but I won’t be localized. I’ve seen the risk of being localized.

Some of the readers take time to read this blog and leave nasty comments. Most of them gain benefit from staying in Japan because my point is “Get out of Japan”.

I didn’t have money. but I didn’t have debt either, this is why I can move.

I didn’t have a house, car, fake family, and nothing. Probably I won’t have those things for the rest of life either. Being able to leave the country I hate is my political attitude.

It’s been a journey. I changed a lot, but still don’t forget what happened. Japan didn’t change much, but already starting to forget what happened.

I don’t care whatever happens to that government, but I want to save Japanese people.

I keep articles practical like the inside of my suitcase, but I actually fall in the deep sorrow, desperation, and cry as I write things. Cows are dying, nuclear workers have their salary cut, half of the Fukushima children got thyroid problem. It’s really irritating that I can’t do anything for them. Unless you have splashing passion, it’s hard to keep this going on.

Now I just want to lie on the carpet, forget about visa, and read some book in my own room (Rent) like when I was a child. I would give myself a Christmas present. Imagining my potential small room is the only thing to reassure me.

 

 

 

_____

Italiano :

[Editoriale] Viaggio di sola andata
Lo scorso dicembre ho lasciato il Giappone. Avevo solo 70.000 Yen (877 Dollari).
Era tutto quello che avevo nel mio conto in banca, oltre al contante di 60.000 Yen (751 Dollari) nel mio portafoglio, che avevo preso in prestito il giorno prima del mio volo.
Alcuni giapponesi mi criticano, dicono che sono scappato perché ero ricco, ma non è affatto vero.
Avevo una valigia, che era (è) tutto ciò che ho. Non ero quasi mai andato fuori dal Giappone.
Avrei dovuto fare scalo all’aeroporto di Mosca ma non avevo idea di come sarebbe stato. E poi ho preso i treni da Vienna al Sud della Francia. Ho impiegato 30 ore e ho dovuto cambiare treno un paio di volte.
Se fosse successo qualcosa mi sarei perso.
Era tutto nuovo per me, dalla terra contaminata a una città coperta di neve. E dal clima asciutto continentale di Vienna all’isola deserta del sud della Francia.
Quando sono arrivato alla stazione ho incontrato qualcuno con cui avevo parlato solo su Facebook. Mi ha riconosciuto immediatamente. Ho fatto bene a non photoshoppare la mia foto del profilo.
La prima cosa che ho fatto quando sono arrivato è stata cercare una connessione wifi. Da quel momento in poi sono diventato un blogger.
Le prime settimane sono passate molto lente ma anche molto pacifiche. Lo stile urbano europeo, la lingua, la moda, era tutto completamente nuovo per me. Ma ho iniziato a sentire la pressione di stare lì come turista. Me ne sarei dovuto andare in 3 mesi. Avevo spesso la paranoia e qualche dovevo controllare sul sito dell’ufficio immigrazione.

E ora sono a New York.
Ho 7 mutande, 7 paia di calzini, 3 magliette, 2 giacche, 3 pantaloni e ho comprato un piumino l’altro giorno. Indosso sempre gli stessi stivali perché non c’è spazio nella mia valigia ma la maniglia della mia valigia è rotta. In ogni caso, sto bene. Questa è la cosa importante.
Mi fermerò da qualche parte, ma non sarò rintracciabile. Ho visto i rischi di essere rintracciabile.
Alcuni lettori usano il loro tempo per leggere questo blog e lasciare brutti commenti. La maggior parte di loro ottiene benefici dallo stare in Giappone perché il punto di ciò che dico è “Stare lontano dal Giappone”.
Io non avevo soldi ma non avevo nemmeno debiti, per questo mi posso spostare.
Non avevo una casa, una macchina, una famiglia finta… niente. Probabilmente non avrò queste cose per il resto della mia vita. Essere in grado di lasciare il paese che odio è la mia posizione politica.
E’ un viaggio. Sono cambiato molto ma ancora non ho dimenticato ciò che è successo. Il Giappone, invece, non è cambiato molto ma sta già dimenticando cos’è successo.
Non mi interessa che cosa succede al suo governo ma voglio salvare il popolo giapponese.
Mantengo i miei articoli pratici come l’interno della mia valigia ma, in realtà, cado in un profondo senso di dolore, disperazione e piango mentre scrivo. Le mucche stanno morendo, i lavoratori delle centrali hanno il loro salario dimezzato, la metà dei bambini di Fukushima ha problemi di tiroide. E’ davvero irritante non poter fare niente per loro. A meno che tu non abbia un’enorme passione è difficile continuare tutto ciò.
Ora voglio solo distendermi sul tappeto, dimenticare la mia visa e leggere qualche libro nella mia stanza (in affitto) come quando ero piccolo. Vorrei farmi un regalo di natale. Pensare alla mia piccola stanza è l’unica cosa che mi rassicura.

 

_____

Français :

[Edito] Voyage sans retour

En décembre dernier, j’ai quitté le Japon. Je n’avais que 70 000 JPY (877,00 USD).

C’était tout ce que j’avais sur mon compte bancaire et le liquide de 60 000 JPY (751,00 USD) dans ma valise était ce que j’avais emprunté la veille du jour de mon voyage en avion.

Certains japonais me critiquent, j’ai pu m’échapper parce que je suis riche, mais c’est complètement faux.

J’avais une valise. C’était/ c’est tout ce que je possède. Je n’ai presque rien sorti du Japon.

J’étais supposé transiter par l’aéroport de Moscou mais je n’avais aucune idée de ce que ça allait être. alors j’ai pris le train de Vienne pour le sud de la France. Ça m’a pris 30 heures et j’ai eu aussi à changer de train une paire de fois.

Si quelque chose était arrivé j’aurais été perdu.

Tout était nouveau pour moi. Depuis une terre contaminée jusqu’aux villes couvertes de neige.

et du climat continental sec de Vienne aux paysages désertiques du sud de la France.

En arrivant à la gare, j’ai trouvé quelqu’un avec qui je n’avais jamais parlé en dehors de Facebook. Elle m’a immédiatement reconnu. Ça a été une bonne chose pour moi de ne pas avoir “photoshopé” ma photo de profil.

La première chose que j’ai faite après mon arrivée a été de chercher du wifi. J’étais complètement devenu bloggueur à ce moment-là.

Les premières semaines sont passées très doucement mais c’était vraiment tranquille. Le style européen de la ville, le langage, la mode, tout était complètement nouveau pour moi mais j’ai commencé à sentir la pression me poussant à rester là comme un touriste.

J’aurai du avoir à bouger dans les 3 mois. J’ai souvent été parano, eu à contrôler le site du service de l’immigration parfois.

et maintenant je suis à New-York.

J’avais 7 pantalons, 7 paires de chaussettes, 3 chemises, 2 vestes, 3 pantalons et j’ai acheté un tricot de corps avant-hier. J’ai toujours porté les mêmes chaussures parce qu’il n’y a pas de place dans ma valise mais la poignée de ma valise est cassée. De toute façon, je vais bien. C’est une chose importante.

Je m’arrêterai quelque part mais je ne voudrais pas être localisé. J’ai vu le risque d’être localisé.

Certains lecteurs prennent le temps de lire ce blog et de laisser des commentaires désobligeants. La plupart d’entre eux tirent profit de rester au Japon parce que ma ligne est “Sortir du Japon”.

Je n’avais pas d’argent mais je n’avais pas de dettes non plus, c’est pourquoi je peux bouger.

Je n’avais pas de maison, de voiture, de fausse famille, rien. Je n’aurai sans doute pas ces choses-là pour le reste de ma vie non plus. Pouvoir quitter le pays que je hais est mon attitude politique.

Ça a été un sacré voyage. J’ai beaucoup changé mais je n’oublie toujours pas ce qui s’est passé. Le Japon n’a pas beaucoup changé mais il commence déjà à oublier ce qui s’est passé.

Je me fiche de ce qui peut bien arriver à ce gouvernement mais je voudrais sauver les japonais.

Je garde des articles pratiques comme l’intérieur de ma valise mais je sombre en fait dans une profonde peine, désespoir et pleurs quand j’écris les choses. Les vaches meurent, les ouvriers du nucléaire voient leurs salaires réduits de moitié, la moitié des enfants de Fukushima ont des problèmes de thyroïde. C’est vraiment énervant que je ne puisse rien faire pour eux. Sauf à avoir une passion débordante, il est difficile de tenir tout ça.

Maintenant, je voudrais juste m’allonger sur le tapis, oublier les histoires de visa et lire un livre dans ma propre chambre (louée), comme quand j’étais enfant. Je voudrais me faire un cadeau de noël. Imaginer ma possible petite chambre est la seule chose qui me rassure.

About Author